제목 oldToday
Re:CREATORS 삽입곡
작사 澤野弘之
작곡 澤野弘之
노래 SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki
uj5DRn7Y4ok
見慣れた町を背に 時間と共に離れる
本当は怖かった あの日と別れそうで Fum
あなたは大きな声で 「頑張れ」と言葉で押す
その声は震えていて 泣いてるとすぐに分かった
僕の影を通り抜けた風を探し
涙溢れるから 背中で歩き出して小さく手を振っていた
子供に戻れるなら この気持ち投げたい
一つ前は平気だった 今の針に刺されて痛む
車窓に映る景色は それまでと違う顔でいる
僕の目にはその全てが 愛しくて遠く見える
少しずつ僕の町は故郷になる 僕の影を通り抜けた風が新しい
痛み溢れ出して 滲み出す腫れた音 身体中が剥がれてく
いつかは消えてるだろう でも放したくない
別れの最後の日に 父さんは「またな」と言った
そういえばありがとうって 伝えるの忘れていた
また涙溢れ出して 抑えたはずの声が 思い出と側を見てる
大人の嘘借りても 答えは変わらない
誰もが人を背に 歩き出すあたたかいエゴ
あなたでも手探った日々 そこに立って手を繋げた
미나레타 마치오 세니 지카은토 토모니 하나레루
혼토오와 코와카앗타 아노히토 와카레 소오데 Fum
아나타와 오오키나 코에데 「감바레」토 코토바데 오스
소노 코에와 후루에테이테 나이테루토 스구니 와캇타
보쿠노 카게오 토오리누케타 카제오 사가시
나미다 아후레루카라 세나카데 아루키다시테 치이사쿠 테오 훗테이타
코도모니 모도레루나라 코노 키모치 나게타이
히토츠 마에와 헤이키다앗타 이마노 하리니 사사레테 이타무
샤소오니 우츠루 케시키와 소레마데토 치가우 카오데 이루
보쿠노 메니와 소노 스베테가 이토시쿠테 토오쿠 미에루
스코시즈츠 보쿠노 마치와 코쿄오니 나루 보쿠노 카게오 토오리누케타 카제가 아타라시이
이타미 아후레다시테 니지미다스 하레타 오토 카라다쥬우가 하가레테쿠
이츠카와 키에테루다로오 데모 하나시타쿠 나이
와카레노 사이고노 히니 토오사응와 「마타나」토 잇타
소오 이에바 아리가토옷테 츠타에루노 와스레테이타
마타 나미다 아후레다시테 오사에타 하즈노 코에가 오모이데토 소바오 미테루
오토나노 우소 카리테모 코타에와 카와라나이
다레모가 히토오 세니 아루키다스 아타타카이 에고
아나타데모 테사굿타 히비 소코니 탓테 테오 츠나게타
익숙한 동네를 등지고 시간과 함께 멀어지네
사실은 무서웠어, 그날과 멀어질 것 같아서 Fum
너는 큰 소리로 「힘내」라고 말로 날 떠미네
그 목소리는 떨리고 있어서 울고 있단 걸 바로 알았어
나의 그림자를 빠져나간 바람을 찾아
눈물이 흘러넘쳐서 등지고 걸어나가면서 작게 손을 흔들었어
어릴 때로 돌아갈 수 있다면 이 마음을 던지고 싶어
한 발짝 앞은 평온했지, 방금 바늘에 찔려서 아파
차창에 비치는 경치는 그때까지와 다른 표정이네
나의 눈에는 그 모든 게 아름답고 멀게 느껴져
조금씩 나의 동네는 고향이 되어가, 나의 그림자를 빠져나간 바람이 새로워
아픔이 흘러넘치고 배이기 시작한 부푼 소리, 온 몸이 벗겨지네
언젠가는 사라질 테지, 하지만 놓고 싶지 않아
헤어지는 마지막 날에 아버지는 「또 보자」란 말을 했어
그러고 보니 고맙다고 하는 걸 잊었었네
또 눈물이 흘러나오고, 억눌렀을 목소리가 추억과 옆을 보고 있네
어른의 거짓말을 빌려도 답은 바꾸지 않아
누구나 누군가를 등지고 걸어나가는 따스한 에고
그대라도 찾아다닌 나날, 거기에 서서 손을 잡았네

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.