제목 君の銀の庭
너의 은빛 정원
작사 梶浦由記
작곡 梶浦由記
노래 Kalafina
https://www.youtube.com/watch?v=XkSjf0ah-O4
そっと開いたドアの向こうに
壊れそうな世界はある
朝が来るのか
夜になるのか
迷いながらひかりは綻びて
声が呼ぶまではもう少し遊ぼう
花のように廻る時を繰り返し
夢はこの部屋の中で
優しい歌をずっと君に歌っていた
何がほんとのことなの
一番強く信じられる世界を追いかけて
君の銀の庭へ
道に迷ったあの子が今日も
一番早く帰り着いた
正しさよりも明るい場所を
見つけながら走ればいいんだね
幼い眠りを守りたい番人
大人になる門は固く閉ざされて
君は気づいていたかな?
ほんとのことなんて
いつも過去にしか無い
未来や希望はすべて
誰かが描く遠い庭の
我が侭な物語
まだ誰も知らない
ひたむきな小鳥の声で歌う子供は
何を隠し何を壊し
燃える時計
秘密めく花の香り
「ここにいるよ」
静かに寄り添って
何処にも行かないで
窓辺で囀って
何を失くしたって
夢はその腕の中に
優しい人の嘘も嘆きも
閉じ込めていた
何か足りない心で
ヒカリを纏い飛んで行こう
少女のかたちをして
終わらない始まりへ
ほんとうの終わりへ
静かに寄り添って
何処にも行かないで
窓辺で囀って
何処にも行かないで
솟토 히라이타 도아노 무코오니
코와레 소오나 세카이와 아루
아사가 쿠루노카
요루니 나루노카
마요이나가라 히카리와 호코로비테
코에가 요부 마데와 모오 스코시 아소보오
하나노 요오니 마와루 토키오 쿠리카에시
유메와 코노 헤야노 나카데
야사시이 우타오 즛토 키미니 우타앗테 이타
나니가 호은토노 코토나노
이치바은 츠요쿠 신지라레루 세카이오 오이카케테
키미노 기은노 니와에
미치니 마요옷타 아노코가 쿄오모
이치반 하야쿠 카에리 츠이타
타다시사요리모 아카루이 바쇼오
미츠케나가라 하시레바 이이은다네
오사나이 네무리오 마모리타이 바은니은
오토나니 나루 모응와 카타쿠 토자사레테
키미와 키즈이테 이타카나?
호은토노 코토 나은테
이츠모 카코니시카 나이
미라이야 키보오와 스베테
다레카가 에가쿠 토오이 니와노
와가마마나 모노가타리
마다 다레모 시라나이
히타무키나 코토리노 코에데 우타우 코도모와
나니오 카쿠시 나니오 코와시
모에루 토케이
히미츠메쿠 하나노 카오리
「코코니 이루요」
시즈카니 요리솟테
도코니모 유카나이데
마도베데 사에즛테
나니오 나쿠시탓테
유메와 소노 우데노 나카니
야사시이 히토노 우소모 나게키모
토지코메테 이타
나니카 타리나이 코코로데
히카리오 마토이 톤데 유코오
쇼오죠노 카타치오 시테
오와라나이 하지마리에
호은토오노 오와리에
시즈카니 요리솟테
도코니모 유카나이데
마도베데 사에즛테
도코니모 유카나이데
살짝 열린 문 너머에
무너질 듯한 세계는 있네
아침이 오려는 건가
밤이 되려는 건가
망설이면서 빛은 피어나고
부르는 소리가 들릴 때까진 좀 더 놀자
꽃처럼 돌고 도는 시간을 되풀이하며
꿈은 이 방 안에서
아름다운 노래를 줄곧 네게 불러주었지
뭐가 진실이지?
가장 굳세게 믿을 수 있는 세계를 뒤쫓아
너의 은빛 정원으로
길을 잃은 그 애가 오늘도
가장 빨리 집에 돌아왔네
옳은 것보다도 밝은 곳을
찾으면서 달려가면 되는 법이지
어린 이의 잠을 지키고 싶은 파수꾼
어른이 되는 문은 굳게 잠겨있네
넌 알고 있었을까?
진실 같은 건
언제나 과거에 불과해
미래나 희망은 전부
누군가가 꿈꾸는 머나먼 정원의
아무렇게나 쓴 이야기
아직 아무도 모르네
한결같은 작은 새의 소리로 노래하는 아이는
뭘 숨기고 뭘 부수나
불타는 시계
비밀스러운 꽃 향기
「여기 있어」
조용히 다가와줘
아무 데도 가지 마
창가에서 속삭여줘
뭘 잃더라도
꿈은 그 품 속에
다정한 이의 거짓말도 탄식도
가둬두고 있었지
뭔가 부족한 마음으로
빛을 두르고 날아가 보자
소녀의 형태를 하고
끝없는 시작으로
진정한 끝으로
조용히 다가와줘
아무 데도 가지 마
창가에서 속삭여줘
아무 데도 가지 마

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.