제목 ユメのなかノわたしのユメ
꿈 속의 나의 꿈
작사 畑亜貴
작곡 伊藤真澄
노래 伊藤真澄
https://www.youtube.com/watch?v=iW9QyCCXUgE
https://www.youtube.com/watch?v=LxHvOBVnKy8
見てみましょう
最初から
すべてのハジマリを
小さなできごとから大きな変化へと
目を閉じ 思い出を
人類はなぞるでしょう
わたしはいまでも
セカイを信じて旅してる
遠くを目指してる 果てしない旅
誰かと似てる夢
誰かの夢のなか
どちらがいいのでしょう?
忘れないってステキ
それは嘘じゃないチカラ
だから見てみましょう
ハジマリの地を
風が吹いてます静かな風
だから見てみましょう
最初の願い 確かめながら
どうしました?
膝に乗る
リスの子(ミナススメ) 栗の旗
勇気を求めてます 森の子どもです
マーチが鳴り響けば
人類も気づくでしょう
わたしはいつでも
ミライの彼方へ種蒔きを
やがては花咲いて 実りの宴
誰かが語る夢
誰かの夢かなう
望めばいいのでしょう?
忘れたいってキモチ
それも嘘じゃないココロ
今日はどうしました?
旗振る子リス
森へ逃げていく安堵の森
今日はどうしました?
膝の上でも 眠りませんか
だから見てみましょう
ハジマリの地を
風が吹いてます静かな風
だから見てみましょう
最初の願い 確かめながら
(ヒダリ ノ ヒダマリ ミギ ヘ ミナススメ)
미테미마쇼오
사이쇼카라
스베테노 하지마리오
치이사나 데키고토카라 오오키나 헤응카에토
메오 토지 오모이데오
진루이와 나조루데쇼오
와타시와 이마데모
세카이오 시은지테 타비시테루
토오쿠오 메자시테루 하테시나이 타비
다레카토 니테루 유메
다레카노 유메노 나카
도치라가 이이노데쇼오?
와스레나잇테 스테키
소레와 우소쟈 나이 치카라
다카라 미테미마쇼오
하지마리노 치오
카제가 후이테마스 시즈카나 카제
다카라 미테미마쇼오
사이쇼노 네가이 타시카메나가라
도오시마시타?
히자니 노루
리스노 코(미나 스스메) 쿠리노 하타
유우키오 모토메테마스 모리노 코도모데스
마-치가 나리히비케바
진루이모 키즈쿠데쇼오
와타시와 이츠데모
미라이노 카나타에 타네마키오
야가테와 하나 사이테 미노리노 우타게
다레카가 카타루 유메
다레카노 유메 카나우
노조메바 이이노데쇼오?
와스레타잇테 키모치
소레모 우소쟈 나이 코코로
쿄오와 도오시마시타?
하타 후루 코리스
모리에 니게테유쿠 아은도노 모리
쿄오와 도오시마시타?
히자노 우에데모 네무리마세응카
다카라 미테미마쇼오
하지마리노 치오
카제가 후이테마스 시즈카나 카제
다카라 미테미마쇼오
사이쇼노 네가이 타시카메나가라
(정식 가사엔 있는데 아무리 들어봐도;;)
지켜봅시다
처음부터
모든 것의 시작을
작은 일에서 커다란 변화로
눈을 감고 추억을
인류는 더듬겠죠
저는 지금도
세상을 믿으며 여행하죠
저 멀리를 향하죠, 끝없는 여행
누군가와 닮은 꿈
누군가의 꿈속
어느 쪽이 좋을까요?
잊지 않는단 건 멋지죠
그것은 거짓 아닌 힘
그러니 지켜봅시다
시작의 땅을
바람이 불고 있어요, 고요한 바람
그러니 지켜봅시다
맨 처음의 소망을 확인하면서
왜 그러시나요?
무릎 위에 올라탄
아기 다람쥐(모두 전진) 밤의 깃발
용기를 찾는 숲의 아이지요
행진곡이 울려퍼지면
인류도 깨닫겠죠
저는 언제나
미래의 저편으로 씨를 뿌리죠
이윽고 꽃이 피고 결실의 연회가
누군가가 말하는 꿈
누군가의 꿈이 이뤄지길
바라면 되겠죠?
잊고 싶다는 기분
그것도 거짓 아닌 마음
오늘은 왜 그러시나요?
깃발 든 아기 다람쥐
숲으로 도망치네, 안도의 숲으로
오늘은 왜 그러시나요?
무릎 위에서라도 잠드시지 않겠나요
그러니 지켜봅시다
시작의 땅을
바람이 불고 있어요, 고요한 바람
그러니 지켜봅시다
맨 처음의 소망을 확인하면서
(왼쪽의 햇살, 오른쪽으로 모두 전진)

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.