제목 stone cold
세이크리드 세븐 1화~6화 오프닝
세이크리드 세븐 7화~11화 엔딩
작사 梶浦由記
작곡 梶浦由記
노래 FictionJunction
頑な心のままで
石ころは何処まで行ける
砂のように脆く崩れる
一文字も読めない未来
don't believe in action
ただ前に進むだけじゃ見えない
show me your emotion
言葉に出来ないものを下さい
一粒の冷たい石に
秘められた熱もあるだろう
どうせなら勝ちに行きたい
何もかも見えない未来
you are my illusion
空っぽのままの心でもいい
show me your addiction
閉ざされた夢を探して
勢い任せで掴んだ手が
きっと君を変えてくsignal
会いたくて 飛んだって
落ちて行くけれど
もう一度空を目指して
放り投げる想い全て
泣いたって 分け合って
君が笑うまで
一粒の涙の為に
石ころはひび割れて行く
夢一つ守れるのなら
砕け散る意味もあるだろう
show me your emotion
頑なままの心でもいい
no more contradiction
ごまかし切れないものを下さい
騙された場所で見つける
大切な想いもあるさ
泣き言を笑い飛ばせば
明日さえ掴めるようで
It's all for affection
どんな嘘よりも酷い真実
you are my devotion
逃げる事はもう出来ない
それは君のため
それともただ僕のため
繋いだ passion
愛なんていつだって
ひとりぼっちだけど
微笑み一つで救われたんだ
ちっぽけな心なんだ
頑張って 転がって
君に出会うまで
stone cold
頑な心のままで
石ころは微笑んでいる
一つだけドアを開けたら
眩しくて見えない未来
いつだってその場しのぎで
どこまでも転がって行く
だけどほら、光の方へ
少しずつ行ける気がする
初めての恋をしたんだ
君だけがそこにいたんだ
会いたくて、抱き合って
一人ぼっちになるときも
いつもただ君が泣かないように
寂しさに震えぬように
頑張って 呼び合って
側にいると伝えたい
優しさに目を覚ました
ちっぽけな心なんだ
会いたくて 転がって
触れ合う二つの
stone cold
카타쿠나나 코코로노 마마데
이시코로와 도코마데 유케루
스나노 요오니 모로쿠 쿠즈레루
히토모지모 요메나이 미라이
don't believe in action
타다 마에니 스스무 다케쟈 미에나이
show me your emotion
코토바니 데키나이 모노오 쿠다사이
히토츠부노 츠메타이 이시니
히메라레타 네츠모 아루다로오
도오세나라 카치니 유키타이
나니모카모 미에나이 미라이
you are my illusion
카라압포노 마마노 코코로데모 이이
show me your addiction
토자사레타 유메오 사가시테
이키오이 마카세데 츠카은다 테가
키잇토 키미오 카에테쿠 signal
아이타쿠테 토은다앗테
오치테유쿠 케레도
모오 이치도 소라오 메자시테
호오리 나게루 오모이 스베테
나이타앗테 와케아앗테
키미가 와라우 마데
히토츠부노 나미다노 타메니
이시코로와 히비와레테유쿠
유메 히토츠 마모레루노나라
쿠다케치루 이미모 아루다로오
show me your emotion
카타쿠나나 마마노 코코로데모 이이
no more contradiction
고마카시 키레나이 모노오 쿠다사이
다마사레타 바쇼데 미츠케루
타이세츠나 오모이모 아루사
나키고토오 와라이 토바세바
아시타사에 츠카메루 요오데
It's all for affection
도은나 우소요리모 히도이 시은지츠
you are my devotion
니게루 코토와 모오 데키나이
소레와 키미노 타메
소레토모 타다 보쿠노 타메
츠나이다 passion
아이나은테 이츠다앗테
히토리보옷치다케도
호호에미 히토츠데 스쿠와레타은다
치입포케나 코코로나은다
가음바읏테 코로가읏테
키미니 데아우 마데
stone cold
카타쿠나나 코코로노 마마데
이시코로와 호호에은데이루
히토츠다케 도아오 아케타라
마부시쿠테 미에나이 미라이
이츠다앗테 소노 바 시노기데
도코마데모 코로가앗테유쿠
다케도 호라, 히카리노 호오에
스코시즈츠 유케루 키가 스루
하지메테노 코이오 시타은다
키미다케가 소코니 이타은다
아이타쿠테, 다키앗테
히토리보옷치니 나루 토키모
이츠모 타다 키미가 나카나이 요오니
사비시사니 후루에누 요오니
가음바읏테 요비아읏테
소바니 이루토 츠타에타이
야사시사니 메오 사마시타
치입포케나 코코로나은다
아이타쿠테 코로가읏테
후레아우 후타츠노
stone cold
완고한 마음 그대로
돌멩이는 어디까지나 갈 수 있어
모래처럼 쉽게 부서지지
한치 앞도 볼 수 없는 미래
don't believe in action
그저 앞으로 나가가기만 해선 보이지 않아
show me your emotion
말로 표현할 수 없는 것을 주십시오
하나의 차가운 돌에
감춰진 열도 있을 거야
어차피 할 거면 이기러 가고 싶어
아무 것도 보이지 않는 미래
you are my illusion
텅 빈 채인 마음이라도 괜찮아
show me your addiction
막혀버린 꿈을 찾아서
힘에 맡긴 채로 쥔 손이
분명 그대를 바꾸어갈 signal
보고파서 날아봐도
떨어질 뿐이지만
다시 한번 하늘을 향하고
내던지는 마음 전부
울더라도 서로 나누며
그대가 웃을 때까지
한 방울의 눈물을 위해
돌멩이는 금가고 있어
꿈 하나를 지킬 수 있다면
망가지는 의미도 있을 거야
show me your emotion
완고한 마음 그대로라도 괜찮아
no more contradiction
채 얼버무릴 수 없는 것을 주십시오
속았던 곳에서 발견하는
소중한 추억도 있어
우는 소리를 웃으며 날려버리면
내일마저도 붙잡을 수 있을 것 같아서
It's all for affection
어떤 거짓보다도 심각한 진실
you are my devotion
도망치는 건 이제 불가능해
그것은 그대를 위해
아니면 오직 나를 위해
이어진 passion
사랑 따윈 언제나
외톨이지만
미소 하나에 구원받은
자그만 마음이야
힘내서 구르면서
그대를 만날 때까지
stone cold
완고한 마음 그대로
돌멩이는 웃고 있어
한 개라도 문을 열면
눈부셔서 보이지 않는 미래
언제든지 그 곳을 칼 옆으로
어디까지든 굴러갈 수 있어
하지만 봐, 빛이 비추는 쪽으로
조금씩 갈 수 있을 것 같아
첫사랑을 했어
그대만이 거기에 있었어
보고파서, 껴안으며
외톨이가 될 때도
언제나 오직 그대가 울지 않도록
쓸쓸함에 젖지 않도록
힘내서 서로 부르며
곁에 있다고 말하고 싶어
상냥함에 눈을 뜬
자그만 마음이야
보고파서 구르면서
맞닿는 두개의
stone cold

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.