제목 BOYS BE FREE!
작사 枯堂夏子
작곡 長岡成貢 편곡 長岡成貢
노래 小桜エツ子
魔法使いが
あなたを 女の子に
変身させても
わたし 平気よ
いままでどおり きっと
あなたが 好きでいられる
おそろいの リボンつけて
おしゃれを しましょ
いまよりも もっと
なかよくなれる
そんな気も するわ
大好きよ 強くなくても
大好きよ ガンバらなくても
守って欲しい
わけじゃないわ
あなたと ただふたり
いっしょに いるだけでいい
大きな 敵と
戦っているような
鋭い目は イヤ
甘い夢 見て
トロンとしてる そんな
瞳が とても 好きだわ
しなきゃいけないことなど
この世に ないわ
優しさが なければ
自由になる
資格はないのよ
大好きよ 偉くなくても
大好きよ 負けてばかりでも
勇気も 力も
いらないわ
あなたと いつまでも
なかよくしていたいだけ
大好きよ 強くなくても
大好きよ ガンバらなくても
守って欲しい
わけじゃないわ
あなたと ただふたり
いっしょに いるだけでいい
大好きよ 偉くなくても
大好きよ 負けてばかりでも
勇気も 力も
いらないわ
あなたと いつまでも
なかよくしていたいだけ
마호오츠카이가
아나타오 오은나노 코니
헤은시응사세테모
와타시 헤이키요
이마마데도오리 키잇토
아나타가 스키데 이라레루
오소로이노 리보은 츠케테
오샤레오 시마쇼
이마요리모 모옷토
나카 요쿠 나레루
소은나 키모 스루와
다이스키요 츠요쿠 나쿠테모
다이스키요 간바라나쿠테모
마모옷테 호시이
와케쟈 나이와
아나타토 타다 후타리
이잇쇼니 이루 다케데 이이
오오키나 테키토
타타카앗테이루 요오나
스루도이 메와 이야
아마이 유메 미테
토로은토 시테루 소은나
히토미가 토테모 스키다와
시나캬 이케나이 코토나도
코노 요니 나이와
야사시사가 나케레바
지유우니 나루
시카쿠와 나이노요
다이스키요 에라쿠 나쿠테모
다이스키요 마케테 바카리데모
유우키모 치카라모
이라나이와
아나타토 이츠마데모
나카 요쿠 시테이타이 다케
다이스키요 츠요쿠 나쿠테모
다이스키요 간바라나쿠테모
마모옷테 호시이
와케쟈 나이와
아나타토 타다 후타리
이잇쇼니 이루 다케데 이이
다이스키요 에라쿠 나쿠테모
다이스키요 마케테 바카리데모
유우키모 치카라모
이라나이와
아나타토 이츠마데모
나카 요쿠 시테이타이 다케
마법사가
당신을 여자로
변신시켜도
난 괜찮아
지금까지처럼 분명
당신을 좋아할 수 있어
짝을 맞춘 리본을 달고
멋을 부려봐요
지금보다도 더욱
사이 좋아질 수 있는
그런 기분도 들어
정말 좋아, 강하지 않아도
정말 좋아, 열심이지 않아도
지켜줬으면 하는
게 아니야
당신과 그저 둘이서
함께 있기만 하면 돼
커다란 적과
싸우는 것 같은
날카로운 눈은 싫어
달콤한 꿈을 꾸고
흐리멍덩한 그런
눈이 정말 좋아
해야만 하는 일 따윈
이 세상에 없어
상냥하지 않으면
자유로워질
자격은 없어
정말 좋아, 훌륭하지 않지만
정말 좋아, 지기만 하지만
용기도 힘도
필요 없어
당신과 언제까지나
사이 좋게 지내고 싶을 뿐
정말 좋아, 강하지 않지만
정말 좋아, 열심이지 않지만
지켜줬으면 하는
게 아니야
당신과 그저 둘이서
함께 있기만 하면 돼
정말 좋아, 훌륭하지 않지만
정말 좋아, 지기만 하지만
용기도 힘도
필요 없어
당신과 언제까지나
사이 좋개 지내고 싶을 뿐

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.