제목 殘酷な天使のテーゼ
잔혹한 천사의 테제
Zankoku na Tenshi no Te-ze
The Cruel Angel's Thesis
신세기 에반게리온 1화~21화 오프닝
신세기 에반게리온 23화~26화 오프닝
작사 及川眠子
작곡 佐藤英敏 편곡 大森俊之
노래 高橋洋子
https://www.youtube.com/watch?v=o6wtDPVkKqI
残酷な天使のように
少年よ 神話になれ
蒼い風がいま 胸のドアを叩いても
私だけをただ見つめて 微笑んでるあなた
そっとふれるもの もとめることに夢中で
運命さえまだ知らない いたいけな瞳
だけどいつか気付くでしょう その背中には
遥か未来 めざすための 羽根があること
残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飛び立つ
ほとばしる熱いパトスで 思い出を裏切るなら
この宇宙(そら)を抱いて輝く
少年よ 神話になれ
ずっと眠ってる 私の愛の揺りかご
あなただけが 夢の使者に 呼ばれる朝がくる
細い首筋を 月あかりが映してる
世界中の時を止めて 閉じこめたいけど
もしもふたり逢えたことに 意味があるなら
私はそう 自由を知るためのバイブル
残酷な天使のテーゼ 悲しみがそしてはじまる
抱きしめた命のかたち その夢に目覚めたとき
誰よりも光を放つ
少年よ 神話になれ
人は愛をつむぎながら 歴史をつくる
女神なんてなれないまま 私は生きる
残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飛び立つ
ほとばしる熱いパトスで 思い出を裏切るなら
この宇宙(そら)を抱いて輝く
少年よ 神話になれ
자응코쿠나 테응시노 요오니
쇼오네응요 시응와니 나레
아오이 카제가 이마 무네노 도아오 타타이테모
와타시다케오 타다 미츠메테 호호에은데루 아나타
소옷토 후레루 모노 모토메루 코토니 무츄우데
우음메이사에 마다 시라나이 이타이케나 히토미
다케도 이츠카 키즈쿠데쇼오 소노 세나카니와
하루카 미라이 메자스 타메노 하네가 아루 코토
자응코쿠나 테응시노 테-제 마도베카라 야가테 토비타츠
호토바시루 아츠이 파토스데 오모이데오 우라기루나라
코노 소라오 다이테 카가야쿠
쇼오네응요 시응와니 나레
즈읏토 네무읏테루 와타시노 아이노 유리카고
아나타다케가 유메노 시샤니 요바레루 아사가 쿠루
호소이 쿠비스지오 츠키아카리가 우츠시테루
세카이쥬우노 토키오 토메테 토지코메타이케도
모시모 후타리 아에타 코토니 이미가 아루나라
와타시와 소오 지유우오 시루 타메노 바이부루
자응코쿠나 테응시노 테-제 카나시미가 소시테 하지마루
다키시메타 이노치노 카타치 소노 유메니 메자메타 토키
다레요리모 히카리오 하나츠
쇼오네응요 시응와니 나레
히토와 아이오 츠무기나가라 레키시오 츠쿠루
메가미나은테 나레나이 마마 와타시와 이키루
자응코쿠나 테응시노 테-제 마도베카라 야가테 토비타츠
호토바시루 아츠이 파토스데 오모이데오 우라기루나라
코노 소라오 다이테 카가야쿠
쇼오네응요 시응와니 나레
잔혹한 천사처럼
소년이여 신화가 되어라
푸른 바람이 지금 가슴의 문을 두들기지만
나만을 그저 바라보며 미소 짓는 그대
남몰래 마음을 틀 이를 찾기에 여념이 없어
운명조차 아직 모르는 애처로운 눈동자
하지만 언젠가 깨닫겠지, 그 등에는
머나먼 미래로 나아가기 위한 날개가 있단 걸
잔혹한 천사의 테제, 창가로에서 마침내 날아오른다
용솟음치는 뜨거운 감정으로 추억을 배반할지면
이 우주를 품고 빛나는
소년이여 신화가 되어라
계속 잠들어 있는 나의 사랑의 요람
그대만이 꿈의 사자에게 불려가는 아침이 오네
가느다란 목덜미를 달빛이 비추고 있어
온 세상의 시간을 멈추어서 잡아두고 싶지만
만약 두 사람이 만난 것이 의미가 있다면
나는 바로 자유를 알기 위한 바이블
잔혹한 천사의 테제, 슬픔이 이윽고 시작된다
끌어안은 생명의 형상, 그 꿈에 깨어난 순간
그 누구보다도 빛을 내뿜는
소년이여 신화가 되어라
인간은 사랑을 자아내면서 역사를 만든다
여신 같은 건 되지 못한 채 나는 살아가네
잔혹한 천사의 테제, 창가에서 마침내 날아오른다
용솟음치는 뜨거운 감정으로 추억을 배반할지면
이 우주를 품고 빛나는
소년이여 신화가 되어라

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.