제목 FRIENDS
작사 米倉千尋
작곡 米倉千尋 편곡 見良津健雄
노래 米倉千尋
-aqlotfHI70
ずっと探していた同じ瞳 同じ夢を抱いてる my friends
昨日までの涙 今日からの笑顔 そのすべてを受け止めたい
朝の雨も夜の長い闇も もう何も怖がらないで
僕はこの空のように 君を強く守る翼になって
はるかな時間を飛び越え 今始まる未来 君にあげるよ
風に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう
その手の温もりで触れる世界 優しい光りに満ちていく
君がそばにいるとそれだけで僕は 誰より強くなれるんだ
めぐり逢えたこの小さな奇跡 いつの日か歴史に変えて
僕はこの海のように 君の痛み悲しみ 癒せるように
はるかな波間を漂う遠い未来 照らす灯りになるよ
長い旅が終わりを告げるまで 君と永遠を生きよう
僕はこの空のように 君を強く守る翼になって
はるかな時間を飛び越え 今始まる未来 君にあげるよ
風に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう
君と永遠を生きよう…
즈읏토 사가시테이타 오나지 히토미 오나지 유메오 이다이테루 my friends
키노오마데노 나미다 쿄오카라노 에가오 소노 스베테오 우케토메타이
아사노 아메모 요루노 나가이 야미모 모오 나니모 코와가라나이데
보쿠와 코노 소라노 요오니 키미오 츠요쿠 마모루 츠바사니 나앗테
하루카나 지카응오 토비코에 이마 하지마루 미라이 키미니 아게루요
카제니 무카이 다이치오 후미시메테 키미토 이츠마데모 이키요오
소노 테노 누쿠모리데 후레루 세카이 야사시이 히카리니 미치테유쿠
키미가 소바니 이루토 소레다케데 보쿠와 다레요리 츠요쿠 나레루은다
메구리 아에타 코노 치이사나 키세키 이츠노히카 레키시니 카에테
보쿠와 코노 우미니 요오니 키미노 이타미 카나시미 이야세루 요오니
하루카나 나미마오 타다요우 토오이 미라이 테라스 아카리니 나루요
나가이 타비가 오와리오 츠게루마데 키미토 에이에응오 이키요오
보쿠와 코노 소라노 요오니 키미오 츠요쿠 마모루 츠바사니 나앗테
하루카나 지카응오 토비코에 이마 하지마루 미라이 키미니 아게루요
카제니 무카이 다이치오 후미시메테 키미토 이츠마데모 이키요오
키미토 에이에응오 이키요오…
계속 찾아 헤맸던 같은 눈, 같은 꿈을 품고 있는 my friends
어제까지의 눈물, 오늘부터의 웃음, 그 모든 것을 받아들이고 싶어
아침의 비도, 밤의 기나긴 어둠도, 더 이상 아무것도 두려워 하지마
나는 이 하늘처럼 그대를 강하게 지키는 날개가 되어서
아득한 시간을 뛰어넘어 지금 시작되는 미래를 그대에게 줄게
바람을 향해 대지를 힘껏 딛으며 그대와 언제까지고 살아가리
그 손의 따스함에 스치는 세계, 아름다운 빛으로 채워져가
그대가 곁에 있으면 그것만으로 나는 누구보다도 강해지게 되지
다시금 만나게 된 이 자그만 기적, 언젠가 역사로 바꾸어서
나는 이 바다처럼 그대의 아픔, 슬픔, 치유할 수 있도록
아득한 파도 사이를 떠도는 머나먼 미래를 비추는 빛이 되겠어
기나긴 여행이 끝을 고할 때까지 그대와 영원을 살아가리
나는 이 하늘처럼 그대를 강하게 지키는 날개가 되어서
아득한 시간을 뛰어넘어 지금 시작되는 미래를 그대에게 줄게
바람을 향해 대지를 힘껏 딛으며 그대와 언제까지고 살아가리
그대와 영원을 살아가리…

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.