제목 BON VOYAGE
원피스 169화~206화 오프닝
작사 PANINARO 30
작곡 大島こうすけ 편곡 大島こうすけ
노래 BON-BON BLANCO
BON VOYAGE! 眩しい光を目指して
僕らのキラメキは沈まない太陽
行こう ひとかけらの勇気広げて
未来へのシッポちょっと見えたよ
最初はみんなバラバラに描いていた地平線
今なら一つの望遠鏡で覗ける
君のココロ惑わす運命のしょっぱいコンパス
逆手に舵取るよ
BON VOYAGE! シガラミも過去も捨てて
僕らならそれでも笑えてるはず
夢を叶えるための涙ならば
惜しくはない Precious in my life Oh…
歪んだミラーじゃ明日は映せないと思ってるね?
でもsunshine 揺れる波間にだって反射する
君が飛び込んだ夏の大きな水しぶき
空に虹を架けた
蒼い こんな謎だらけの宇宙
ときには哀しみにもぶつかるだろう
ヒンヤリ出口の見えないピンチ
…ってゆーかチャンス
答えはいつも Shining in your heart Oh…
BON VOYAGE! 激しい波を乗り越えて
僕らの約束は滲まない手紙
行こう ひとかけらの勇気でいいんじゃない?
今この瞬間 Precious in my life
未来へのシッポちょっと見えたよ
BON VOYAGE! 마부시이 히카리오 메자시테
보쿠라노 키라메키와 시즈마나이 타이요오
유코오 히토카케라노 유우키 히로게테
미라이에노 시입포 춋토 미에타요
사이쇼와 미은나 바라바라니 에가이테이타 치헤이셍
이마나라 히토츠노 보오엥쿄오데 노조케루
키미노 코코로 마도와스 우음메이노 쇼옵파이 코음파스
사카테니 카지토루요
BON VOYAGE! 시가라미모 카코모 스테테
보쿠라나라 소레데모 와라에테루 하즈
유메오 카나에루 타메노 나미다나라바
오시쿠와 나이 Precious in my life Oh…
유간다 미라-쟈 아시타와 우츠세나이토 오못테루네?
데모 sunshine 유레루 나미마니닷테 항샤스루
키미가 토비코은다 나츠노 오오키나 미즈시부키
소라니 니지오 카케타
아오이 코은나 나조다라케노 우츄우
토키니와 카나시미니모 부츠카루다로오
히응야리 데구치노 미에나이 피인치
…읏테유-카 챠앙스
코타에와 이츠모 Shining in your heart Oh…
BON VOYAGE! 하게시이 나미오 노리코에테
보쿠라노 야쿠소쿠와 니지마나이 테가미
유코오 히토카케라노 유우키데 이인쟈나이?
이마 코노 슝캉 Precious in my life
미라이에노 시입포 춋토 미에타요
BON VOYAGE! 눈부신 빛을 향해서
우리의 찬란함은 지지 않는 태양
가자, 한조각의 용기를 펼쳐서
미래로의 꼬리 살짝 보였어
처음엔 모두 뿔뿔히 그리고 있던 지평선
지금이라면 하나의 망원경으로 볼 수 있어
너의 마음을 현혹하는 운명의 짜디짠 나침반
거꾸로 키를 잡아
BON VOYAGE! 방해되는 것도 과거도 버리고
우리들이라면 그래도 웃을 수 있어
꿈을 이루기 위한 눈물이라면
아깝지 않아 Precious in my life Oh…
일그러진 거울론 내일은 비출 수 없다고 생각하지?
하지만 sunshine 흔들리는 파도틈에서도 반사되지
네가 뛰어든 여름의 커다란 물보라
하늘에 무지개를 걸었어
푸르른 이런 수수께끼 투성이인 우주
때로는 슬픔에도 부딪히겠지
싸늘한 출구가 보이지 않는 핀치
…라기보다, 찬스
해답은 언제나 Shining in your heart Oh…
BON VOYAGE! 격렬한 파도를 뛰어넘어
우리의 약속은 변치 않는 편지
가자, 한조각의 용기면 충분하잖아?
지금 이 순간 Precious in my life
미래로의 꼬리 살짝 보였어

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.