越えたくて、ただ変えたくて
自分自身を追い詰めてみたりしたって
正直になれなくなって
Did you burn or let yourself just fade away?
Is it better just to burn than fade away?
Some live the dream to die for this moment
Some wait for signs for heavens to open
It's not pretending who you are
If we are the proof of what we've done
To do what is right
Or do what you're told
They're both the same, can't make everyone happy
It's not pretending who you are
If we are the proof of what we've done
越えたくて、ただ変えたくて
自分自身を追い詰めてみたりしたって
正直になれなくなって
Did you burn or let yourself just fade away?
Is it better just to burn than fade away?
If I lived my dream to die for this moment
Would I chose the same, in spite what the world says?
It's not pretending who you are
If we are the proof of what we've done
What makes it right?
And who makes it wrong?
Who in the hell decided this all along?
It's not pretending anymore
If we are the proof of what we've done
越えたくて、消え去ったって
守るものを守れたと言い聞かせて
正直になれなくなって
Did you burn or let yourself just fade away?
Is it better just to burn than fade away?
越えたくて、ただ変えたくて
We started looking for signs denying every direction
怖かったとは言えなくて
Do we burn or let ourselves just fade away?
Is it better just to burn than fade?
誰よりも越えていきたくて
自分自身を追い詰めてみたりしたって
正直になれなくなって
Did you burn or let yourself just fade away?
越えたくて、ただ変えたくて
Do we burn or let ourselves just fade away
正直になれなくなって
Is it better just to burn than fade away?
怖かったとは言えなくて
Do we burn or let ourselves just fade away?
越えたくて、ただ変えたくて
誰よりも越えていきたくて
코에타쿠테, 타다 카에타쿠테
지부은지시응오 오이츠메테 미타리 시탓테
쇼오지키니 나레나쿠낫테
Did you burn or let yourself just fade away?
Is it better just to burn than fade away?
Some live the dream to die for this moment
Some wait for signs for heavens to open
It's not pretending who you are
If we are the proof of what we've done
To do what is right
Or do what you're told
They're both the same, can't make everyone happy
It's not pretending who you are
If we are the proof of what we've done
코에타쿠테, 타다 카에타쿠테
지부은지시응오 오이츠메테 미타리 시탓테
쇼오지키니 나레나쿠낫테
Did you burn or let yourself just fade away?
Is it better just to burn than fade away?
If I lived my dream to die for this moment
Would I chose the same, in spite what the world says?
It's not pretending who you are
If we are the proof of what we've done
What makes it right?
And who makes it wrong?
Who in the hell decided this all along?
It's not pretending anymore
If we are the proof of what we've done
코에타쿠테, 키아삿탓테
마모루 모노오 마모레타토 이이키카세테
쇼오지키니 나레나쿠낫테
Did you burn or let yourself just fade away?
Is it better just to burn than fade away?
코에타쿠테, 타다 카에타쿠테
We started looking for signs denying every direction
코와캇타토 이에나쿠테
Do we burn or let ourselves just fade away?
Is it better just to burn than fade?
다레요리모 코에테 이키타쿠테
지부은지시응오 오이츠메테 미타리 시탓테
쇼오지키니 나레나쿠낫테
Did you burn or let yourself just fade away?
코에타쿠테, 타다 카에타쿠테
Do we burn or let ourselves just fade away
쇼오지키니 나레나쿠낫테
Is it better just to burn than fade away?
코와캇타토 이에나쿠테
Do we burn or let ourselves just fade away?
코에타쿠테, 타다 카에타쿠테
다레요리모 코에테 이키타쿠테
극복하고 싶어서, 그저 바꾸고 싶어서
자기 자신을 몰아넣어 보기도 하고
솔직해지지 못하고
Did you burn or let yourself just fade away?
Is it better just to burn than fade away?
Some live the dream to die for this moment
Some wait for signs for heavens to open
It's not pretending who you are
If we are the proof of what we've done
To do what is right
Or do what you're told
They're both the same, can't make everyone happy
It's not pretending who you are
If we are the proof of what we've done
극복하고 싶어서, 그저 바꾸고 싶어서
자기 자신을 몰아넣어 보기도 하고
솔직해지지 못하고
Did you burn or let yourself just fade away?
Is it better just to burn than fade away?
If I lived my dream to die for this moment
Would I chose the same, in spite what the world says?
It's not pretending who you are
If we are the proof of what we've done
What makes it right?
And who makes it wrong?
Who in the hell decided this all along?
It's not pretending anymore
If we are the proof of what we've done
극복하고 싶어서, 사라진다 한들
지켜야 할 것을 지켰다고 되뇌며
솔직해지지 못하고
Did you burn or let yourself just fade away?
Is it better just to burn than fade away?
극복하고 싶어서, 그저 바꾸고 싶어서
We started looking for signs denying every direction
무서웠다고 말하지 못하고
Do we burn or let ourselves just fade away?
Is it better just to burn than fade?
누구보다도 초월하고 싶어서
자기 자신을 몰아넣어 보기도 하고
솔직해지지 못하고
Did you burn or let yourself just fade away?
극복하고 싶어서, 그저 바꾸고 싶어서
Do we burn or let ourselves just fade away
솔직해지지 못하고
Is it better just to burn than fade away?
무서웠다고 말하지 못하고
Do we burn or let ourselves just fade away?
극복하고 싶어서, 그저 바꾸고 싶어서
누구보다도 초월하고 싶어서