등록
노래
작품
작품그룹
아티스트
로그인
로그인
회원가입
-
日
한
EN
로그인
통합검색
제목
가사
작품
아티스트
🔍
가사 복사
제목
Happily ever After
천원돌파 그렌라간
16화 엔딩
작사
meg rock
작곡
黒須克彦
노래
中川翔子
▲
겹쳐서 보기
병렬로 보기
원문(정식)
읽기(한)
번역(한, 하느)
君に会う前の自分を忘れたみたいに
君が居た頃の記憶を忘れられたなら
どんなにいいだろう
数えきれない星屑の中
どこかでそっと見守ってくれてる光を
僕らは今もここで探してる
幸せはいつだって失って初めて
幸せと気付く小さな不幸
今だってきっとまだ間に合うはずだから
願いはたったひとつ
呼吸と同じ数だけ泣いたその後に
待ち受けてたのはこの先永遠に続く
君なしの世界
100年経っても癒えない傷と云えない言葉
それだけを道標にして
僕らは今もここで生きている
幸せはいつだって失って初めて
幸せと気付く小さな不幸
今だってきっとまだ間に合うはずだから
願いはたったひとつ
幸せはいつだって失って初めて
幸せと気付くささやかなこと
幸せはいつだって失くして初めて
幸せと気付くたいせつなこと
今だってきっとまだ間に合うはずだから
願いはたったひとつ
どこまでも追いかけるよ
키미니 아우 마에노 지부응오 와스레타 미타이니
키미가 이타 코로노 키오쿠오 와스레라레타나라
도은나니 이이다로오
카조에 키레나이 호시쿠즈노 나카
도코카데 소옷토 미마모옷테 쿠레테루 히카리오
보쿠라와 이마모 코코데 사가시테루
시아와세와 이츠다앗테 우시나앗테 하지메테
시아와세토 키즈쿠 치이사나 후코오
이마다앗테 키잇토 마다 마니 아우 하즈다카라
네가이와 타앗타 히토츠
코큐우토 오은나지 카즈다케 나이타 소노 아토니
마치우케테타노와 코노 사키 에이에은니 츠즈쿠
키미나시노 세카이
햐쿠넨타앗테모 이에나이 키즈토 이에나이 코토바
소레다케오 미치시루베니 시테
보쿠라와 이마모 코코데 이키테이루
시아와세와 이츠다앗테 우시나앗테 하지메테
시아와세토 키즈쿠 치이사나 후코오
이마다앗테 키잇토 마다 마니 아우 하즈다카라
네가이와 타앗타 히토츠
시아와세와 이츠다앗테 우시나앗테 하지메테
시아와세토 키즈쿠 사사야카나 코토
시아와세와 이츠다앗테 나쿠시테 하지메테
시아와세토 키즈쿠 타이세츠나 코토
이마다앗테 키잇토 마다 마니 아우 하즈다카라
네가이와 타앗타 히토츠
도코마데모 오이카케루요
너와 만나기 전의 자신을 잊어버린 것처럼
네가 있던 시절의 기억을 잊을 수 있다면
얼마나 좋을까
셀 수 없이 많은 작은 별들 속
어딘가에서 살며시 지켜보고 있는 빛을
우리들은 지금도 여기서 찾고있어
행복은 언제나 잃어버리고 나서야
행복이라고 알게 되는 작은 불행
지금이라도 분명 아직 늦지 않았을 테니까
소원은 단 하나뿐
호흡과 같은 수만큼 울었던 그 후에
받아들인 건 이 앞에 영원히 계속되는
네가 없는 세계
100년이 흘러도 아물지 않는 상처와 말할 수 없는 말
그것만을 이정표 삼아
우리들은 지금도 여기서 살아가고 있어
행복은 언제나 잃어버리고 나서야
행복이라고 알게 되는 작은 불행
지금이라도 분명 아직 늦지 않았을 테니까
소원은 단 하나뿐
행복은 언제나 잃어버리고 나서야
행복이라고 알게 되는 사소한 것
행복은 언제나 잃어버리고 나서야
행복이라고 알게 되는 소중한 것
지금이라도 분명 아직 늦지 않았을 테니까
소원은 단 하나뿐
어디까지도 쫓아가겠어
삭제
비회원
댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.