제목 すべり台
미끄럼틀
가정교사 히트맨 REBORN! 102화~114화 엔딩
작사 森翼
작곡 森翼
노래 森翼
https://www.youtube.com/watch?v=5_hNBlZeNuA
ひらひらひらと舞い落ちる幸せ
ゆらゆらゆらと揺れていた温もり
どう足掻いたって
僕は僕のまま
何描いたって
僕は僕のまま
昨日わかったんだ
もう逢えない
…わかったんだ
ポケットティッシュを二個もらって帰る
ひらひらひらと舞い落ちる幸せ
ゆらゆらゆらと揺れていた温もり
「君をいつか幸せにする」
と誓ったあの日の声は
僕だけの幻
別れを知って強くなるらしい
これ以上強くならなくてもいい
昨日変わったんだ
悪者が変わったんだ
君が言うように僕が悪いんだよ
ひらひらひらとなびく髪押さえた手
きらきらきらの指輪外されてた
少し強がって笑ってたね
いつもより遠く見えたんだ
何も言えなかった
公園で涙目の君から目をそらした時に見たすべり台
キリンだったかゾウだったかまでは覚えてない
他の誰かではなく「今僕は君を守りたいんです」
そう思った事は覚えてるのに
ひらひらひらと舞い落ちる幸せ
ゆらゆらゆらと揺れていた温もり
「君をいつか幸せにする」
と誓ったあの日の声は
僕だけの幻
히라히라히라토 마이오치루 시아와세
유라유라유라토 유레테이타 누쿠모리
도오 아가이타앗테
보쿠와 보쿠노 마마
나니 에가이타앗테
보쿠와 보쿠노 마마
키노오 와캇탄다
모오 아에나이
…와캇탄다
포켓토 팃슈오 니코 모랏테 카에루
히라히라히라토 마이오치루 시아와세
유라유라유라토 유레테이타 누쿠모리
「키미오 이츠카 시아와세니 스루」
토 치카앗타 아노 히노 코에와
보쿠다케노 마보로시
와카레오 시잇테 츠요쿠 나루 라시이
코레 이죠오 츠요쿠 나라나쿠테모 이이
키노오 카왓탄다
와루모노가 카왓탄다
키미가 유우 요오니 보쿠가 와루이은다요
히라히라히라토 나비쿠 카미 오사에타 테
키라키라키라노 유비와 하즈사레테타
스코시 츠요갓테 와랏테타네
이츠모요리 토오쿠 미에탄다
나니모 이에나카앗타
코오엔데 나미다메노 키미카라 메오 소라시타 토키니 미타 스베리다이
키린닷타카 조오닷타카 마데와 오보에테나이
호카노 다레카데와 나쿠 「이마 보쿠와 키미오 마모리타인데스」
소오 오못타 코토와 오보에테루노니
히라히라히라토 마이오치루 시아와세
유라유라유라토 유레테이타 누쿠모리
「키미오 이츠카 시아와세니 스루」
토 치카앗타 아노 히노 코에와
보쿠다케노 마보로시
팔랑팔랑팔랑이며 떨어지는 행복
흔들흔들흔들 대며 흔들거리던 따스함
어찌 발버둥 친대도
나는 나인 채로
뭘 그린다 해도
나는 나인 채로
어제 알게 됐어
이제 만날 수 없어
…알게 됐어
주머니 티슈를 2장 갖고 돌아가지
팔랑팔랑팔랑이며 떨어지는 행복
흔들흔들흔들 대며 흔들거리던 따스함
「너를 언젠가 행복하게 하겠어」
라고 맹세했던 그날의 목소리는
나만의 환상
이별을 알게 되니 강해지는 것 같아
이 이상 강해지지 않아도 괜찮아
어제 알게 됐어
나쁜 자가 바뀌었어
네 말 대로 내가 나빴어
팔랑팔랑팔랑이며 나부끼는 머리를 붙잡았던 손
반짝반짝반짝이는 반지가 빠졌었어
조금 허세 부리며 웃었었지
평소보다 멀어 보였어
아무 말 못했어
공원에서 눈물 젖은 눈으로 너에게서 눈을 돌렸을 때 보았던 미끄럼틀
기린이었는지 코끼리였는지 까지는 기억 안나
다른 누구도 아니고 「지금 난 당신을 지키고 싶어요」
그렇게 생각했던 건 기억하고 있는데
팔랑팔랑팔랑이며 떨어지는 행복
흔들흔들흔들 대며 흔들거리던 따스함
「너를 언젠가 행복하게 하겠어」
라고 맹세했던 그날의 목소리는
나만의 환상

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.