제목 咲かせや咲かせ
사카세야 사카세
피우리 피우리렸다
작사 ryo(supercell)
작곡 ryo(supercell)
노래 EGOIST
dN020llYLQU
今となれば名残雪
虫は歩く いよいよと
限りあるものが謡う
眠り冬を超えて
待ち遠しや梅 桜 ハナミズキ
燻れば蝶に蜜蜂が舞う
清浄明潔 はよ来いひんかな
今はただ陽光に
誰が夢を描く
さあさ もっと踊れや踊れ
晩まで鳴子鳴らせ
花吹雪 咲かせや咲かせ
新しき春の日来たれ
雪解けて土香れば
蛙も鳴く げらげらと
草は芽吹き山笑う
眠り冬を超えて
調子よけりゃ えいさ ほいさ そこの衆
負けたらそれ飲め 目舞うまで
生生世世(しょうじょうせぜ) あらよっと
知らぬこと
今はただ餞と
皆が夢を描く
さあさ もっと祝えや祝え
晩まで祭りあかせ
皆囲え 咲かせや咲かせ
新しき春の日来れば
心もまた息吹く
どんと騒げ お前が立役者
踊る阿呆に見る阿呆
感謝感謝で八つ 手叩き拍子に乗れ
うんと騒げ そら大地まで震わせろ
どんと騒げ 老いも若いもそいやと
さあさ もっと踊れや踊れ
晩まで鳴子鳴らせ
花吹雪 咲かせや咲かせ
新しき春の日来たれ
さあさ もっと祝えや祝え
晩まで祭りあかせ
皆囲え 咲かせや咲かせ
新しき春の日来れば
心もまた息吹く
咲かせや咲かせ
이마토 나레바 나고리유키
무시와 아루쿠 이요이요토
카기리 아루 모노가 우타우
네무리 후유오 코에테
마치도오시야 우메 사쿠라 하나미즈키
쿠유레바 쵸오니 츠다치가 마우
쇼오죠오 메이케츠 하요 키이힝카나
이마와 타다 요오코오니
다레가 유메오 에가쿠
사아사 못토 오도레야 오도레
바은마데 나루코 나라세
하나후부키 사카세야 사카세
아타라시키 하루노히 키타레
유키도케테 츠치 카오레바
카와즈모 나쿠 게라게라토
쿠사와 메부키 야마 와라우
네무리 후유오 코에테
쵸오시 요케랴 에이사 호이사 소코노 슈우
마케타라 소레 노메 메마우마데
쇼오죠오세제 아라욧토
시라누 코토
이마와 타다 하나무케토
미나가 유메오 에가쿠
사아사 못토 이와에야 이와에
바은마데 마츠리 아카세
미나 카코에 사카세야 사카세
아타라시키 하루노히 코레바
코코로모 마타 이부쿠
돈토 사와게 오마에가 타테야쿠샤
오도루 아호오니 미루 아호오
칸샤 칸샤데 얏츠 테다다키 효오시니 노레
운토 사와게 소라 다이치마데 후루와세로
돈토 사와게 오이모 와카이모 소이야토
사아사 못토 오도레야 오도레
바은마데 나루코 나라세
하나후부키 사카세야 사카세
아타라시키 하루노히 키타레
사아사 못토 이와에야 이와에
바은마데 마츠리 아카세
미나 카코에 사카세야 사카세
아타라시키 하루노히 코레바
코코로모 마타 이부쿠
사카세야 사카세
지금 와서는 아련한 눈
벌레는 걷네, 마침내
한 있는 존재가 노래하네
잠의 겨울을 넘어서
학수고대한 매화, 벚꽃, 산딸나무
연기가 나면 나비 꿀벌이 나네
청정 명결, 어서 오지 못할까
지금은 그저 양광에
누가 꿈을 그리네
자아 더욱 춤추리 춤추리렸다
밤까지 딸랑이를 울려라
꽃보라를 피우리 피우리렸다
새로운 봄날 오너라
눈이 녹고 땅 내음이 나면
개구리도 우네, 껄껄하고
풀은 싹트고 산은 웃네
잠의 겨울을 넘어서
몸 상태 좋으면 영차 허이차 거기 있는 자들
지면 그걸 마시라, 어질어질할 때까지
생생세세 어기영차
모르는 것을
지금은 그저 배웅해주며
모두가 꿈을 그리네
자아 더욱 기원하리 기원하리랐다
밤까지 축제를 밝히라
다들 에워싸 피우리 피우리랐다
새로운 봄날이 오면
마음도 다시 숨쉬리
힘껏 떠들라, 그대가 주인공
춤추는 바보에 구경하는 바보
감사 감사로 여덞, 손뼉 박자를 타라
몹시 떠들라, 하늘 대지까지 뒤흔들라
힘껏 떠들라, 늙은 것도 젊은 것도 훠이
자아 더욱 춤추리 춤추리렸다
밤까지 딸랑이를 울려라
꽃보라를 피우리 피우리렸다
새로운 봄날 오너라
자아 더욱 기원하리 기원하리랐다
밤까지 축제를 밝히라
다들 에워싸 피우리 피우리랐다
새로운 봄날이 오면
마음도 다시 숨쉬리
피우리 피우리렸다

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.