제목 βios
Bios
길티 크라운 삽입곡
작사 Rie
작곡 Hiroyuki Sawano
노래 Mika Kobayashi
c8I4iu7Qvyg
die Ruinenstadt ist immer noch schön
ich warte lange Zeit auf deine Rüchkkehr
in der Hand ein Vergissmeinnicht
It might be just like a bird in the cage
How could I reach to your heart
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my song
Regentropfen sind meine Tränen
Wind ist mein Atem und mein Erzählung
Zweige und Blätter sind meine Hände
denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
werde ich wach und singe ein Lied
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
erinnerst du dich noch?
erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
erinnerst du dich noch?
erinnerst du dich noch an dein Tag, an dem du mir...?
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
singe ich ein Lied
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt, rufe ich dich
It could be the whole of the problem change your body
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my breath
Feel my move
廃墟の街は今も美しいまま
私は勿忘草をこの手に、
ずっとあなたの帰りを待っているの
それはまるでかごの中の鳥のようかもしれない
どうしたら君の心に届くだろうか?
君には他の誰よりも強くなってほしい
私の歌を通して 君は私の魂を感じる
雨粒は私の涙
風は私の息吹、語り
枝葉は私の手
私の身体は根に包まれているから
雪解けの季節が来ると
私は目覚め歌うの
あなたがくれた勿忘草はここに
まだ覚えてる?
私にした約束を
まだ覚えてる?
あの日を
勿忘草の季節が来ると
私は歌うの
この季節の度に、あなたを呼んで
それは君の体を変えてしまうほどの大きな問題かもしれない
君には他の誰よりも強くなってほしい
私の歌を通して 君は私の息づかいを感じる
私を感じて
폐허의 도시는 지금도 아름답네
나는 물망초를 이 손에 들고
계속 그대가 돌아오길 기다리고 있어
그것은 마치 새장 속의 새와 같을지도 몰라
어떡하면 나의 마음에 와닿을까?
그대가 다른 누구보다 강했으면 해
나의 노래를 통해 그대는 나의 영혼을 느끼네
빗방울은 나의 눈물
바람은 나의 호흡, 말
가지와 잎은 나의 손
나의 신체는 뿌리에 감싸여 있기에
해빙의 계절이 오면
나는 깨어나 노래하지
그대가 준 물망초는 여기에
아직 기억나?
나한테 했던 약속이
아직 기억나?
그날이
물망초의 계절이 오면
나는 노래하지
이 계절마다 그대를 부르며
그것은 그대의 몸을 바꾸어버릴 정도로 커다란 문제일지도 몰라
그대가 다른 누구보다 강해졌으면 해
나의 노래를 통해 그대는 나의 호흡을 느끼네
나를 느껴줘

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.