人混みに混ぜられてく 感覚がほどけてく
透明な闇の中 自由で不自由だ
このまま終われない 待ち焦がれた未来は掴んでない
逃げ道が手招いている 首振って走り出した
今すぐにルーレット 回して そう まだ見ぬ明日に賭けよう
大きく息を吸って 風向き変えて
醒めないくらい緻密な夢を 待てないくらい 心ざわめく明日を
まだ終わってない勝負なら 何度だって挑める
生まれ変わって 欲しい未来へ 今 昨日に手を振って
全てを捨てたって 願いはなくならない
何を怖がってたんだ 後は手に入れるだけ
肩がぶつかる度に僕は削れて小さくなる
でも残る核はきっと 何より光ってる
今ならまだ間に合うから 暗い深い闇も選んだと言えたら
空っぽになった明日だって 始まりと呼べる
生まれ変わって 欲しい未来へ 今 昨日に手を振って
あぁ 今 風は吹いてる 体の中 入れ替わる朝が来る
醒めないくらい緻密な夢を 待てないくらい 心ざわめく明日を
まだ終わってない勝負なら 何度だって挑める
願うまま進んでいける 今 未来の手を取って
繰り返してた自問自答の勝者は 彼方に目 凝らした
当てのない明日 闇の向こうに 光の輪が見えた
これから始まる未来 きっと脆くって
空っぽになって弾けることもあるって
その時が来たってまた別のカード切って 掴んでみせる
히토고미니 마제라레테쿠 캉카쿠가 호도케테쿠
토오메이나 야미노 나카 지유우데 후지유우다
코노마마 오와레나이 마치코가레타 미라이와 츠카은데나이
니게미치가 테마네이테이루 쿠비 후읏테 하시리다시타
이마스구니 루-렛토 마와시테 소오 마다 미누 아스니 카케요오
오오키쿠 이키오 스읏테 카자무키 카에테
사메나이 쿠라이 치미츠나 유메오 맛테나이 쿠라이 코코로 자와메쿠 아시타오
마다 오왓테나이 쇼오부나라 나은도닷테 이도메루
우마레카와앗테 호시이 미라이에 이마 키노오니 테오 훗테
스베테오 스테타앗테 네가이와 나쿠나라나이
나니오 코와가읏테타은다 아토와 테니 이레루 다케
카타가 부츠카루 타비니 보쿠와 케즈레테 치이사쿠 나루
데모 노코루 카쿠와 키잇토 나니요리 히카앗테루
이마나라 마다 마니아우카라 쿠라이 후카이 야미모 에라은다토 이에타라
카랍포니 낫타 아시타닷테 하지마리오 요베루
우마레카와앗테 호시이 미라이에 이마 키노오니 테오 훗테
아아 이마 카제와 후이테루 카라다노 나카 이레카와루 아사가 쿠루
사메나이 쿠라이 치미츠나 유메오 맛테나이 쿠라이 코코로 자와메쿠 아시타오
마다 오왓테나이 쇼오부나라 나은도닷테 이도메루
네가우 마마 스스은데이케루 이마 미라이노 테오 톳테
쿠리카에시테타 지모은지토오노 쇼오샤와 카나타니 메 코라시타
아테노 나이 아스 야미노 무코오니 히카리노 와가 미에타
코레카라 하지마루 미라이 키잇토 모로쿳테
카랍포니 낫테 하지케루 코토모 아룻테
소노 토키가 키타앗테 마타 베츠노 카-도 키잇테 츠카은데미세루
인산인해 속에 뒤섞이고 있어, 감각이 사라져가
투명한 어둠 속, 자유롭고도 부자유스럽네
이대로 멈출 순 없어, 그토록 원했던 미래는 얻지 못했어
도망갈 구멍이 손짓하고 있어, 고개를 저으며 달려갔지
지금 당장 룰렛을 돌려서 그래, 아직 보지 못한 내일에 걸자
크게 숨을 들이마시고 바람을 바꾸어
깰 수 없을 정도로 치밀한 꿈을, 기다리기 힘들 정도로 가슴 떨리는 내일을
아직 끝나지 않은 승부라면 몇 번이든 해보겠어
다시 태어나고 싶은 미래로, 지금 어제에 손을 흔들며
모든 걸 버려도 소원은 없어지지 않아
뭐가 무서워했던 거야, 남은 건 손에 넣는 것 뿐
어깨가 부딫힐 때마다 나는 깎여서 작아지지
하지만 남는 핵은 분명 무엇보다 빛나지
지금이라면 아직 늦지 않았으니까 어두운, 깊은 어둠도 택하기로 했으면
텅 빈 내일일지라도 시작을 부르지
다시 태어나고 싶은 미래로, 지금 어제에 손을 흔들며
아아, 지금 바람은 불고 있어, 몸 속에 새로워진 아침이 들어와
깰 수 없을 정도로 치밀한 꿈을, 기다리기 힘들 정도로 가슴 떨리는 내일을
아직 끝나지 않은 승부라면 몇 번이든 해보겠어
원하는 대로 나아갈 수 있어, 지금 미래의 손을 잡고
되풀이해왔던 자문자답의 승자는 곁에 눈을 부릅떴어
기댈 곳 없는 내일, 어둠 너머에 빛의 고리가 보였어
이제부터 시작되는 미래는 분명 여리고
텅 비어 터지는 일도 있을 거야
그때가 되면 또 다른 카드를 베어서 붙잡아 보이겠어