제목 Chasing hearts
작사 miwa
작곡 miwa
노래 miwa
青空にかざした手
隙間から顔を出す夏雲
後ろから君が呼ぶ
いつもより無邪気な笑顔で僕を見る
あれからどれくらいの 時が経ち傷ついてきただろう
それでも僕たちは 歩き続けるの 探し続けるの
裸足で駆け抜けて ふたりで笑いあった
ちょっとだけ振り向いて 遠い記憶に描いた未来
僕の目に映るもの 君の眼に映るもの
きっとそれはひとつだよと
風が頬をなでる
ラジオから 流れる曲
いつか君が口ずさんでた 懐かしくなる
あの時と今とでは 何が変わってしまったのだろう
疑い見失い 離れてしまうの?嫌いになれるの?
砂浜駆け抜ける 君の後ろ姿
ちょっと待っていかないで 手をのばしたらまだ届くかな
君の胸にあるもの 僕の胸にあるもの
きっと同じはずだよと
ぎゅっと抱きしめたい
君の口グセが 僕の口グセになって
君の歩く速さが 僕の歩幅になってたんだ
今気づいた こんなにこんなに大きな気持ち
君がいるなら ただそれだけで…
裸足で駆け抜けて ふたりで笑いあった
ちょっとだけ振り向いて 遠い記憶に描いた未来
僕の目に映るもの 君の眼に映るもの
きっとそれはひとつだよと
変わらないで
離さないで ずっと
아오조라니 카자시타 테
스키마카라 카오오 다스 나츠구모
우시로카라 키미가 요부
이츠모요리 무쟈키나 에가오데 보쿠오 미루
아레카라 도레쿠라이노 토키가 타치 키즈츠이테 키타다로오
소레데모 보쿠타치와 아루키 츠즈케루노 사가시 츠즈케루노
하다시데 카케누케테 후타리데 와라이아앗타
춋토다케 후리무이테 토오이 키오쿠니 에가이타 미라이
보쿠노 메니 우츠루 모노 키미노 메니 우츠로 모노
킷토 소레와 히토츠다요토
카제가 호오오 나데루
라지오카라 나가레루 쿄쿠
이츠카 키미가 쿠치즈사은데타 나츠카시쿠 나루
아노 토키토 이마토데와 나니가 카와앗테 시마앗타노다로오
우타가이 미우시나이 하나레테 시마우노? 키라이니 나레루노?
스나하마 카케누케루 키미노 우시로 스가타
춋토 맛테 이카나이데 테오 노바시타라 마다 토도쿠카나
키미노 무네니 아루 모노 보쿠노 무네니 아루 모노
킷토 오나지 하즈다요토
규읏토 다키시메타이
키미노 쿠치구세가 보쿠노 쿠치구세니 나앗테
키미노 아루쿠 하야사가 보쿠노 호하바니 나앗테타은다
이마 키즈이타 코은나니 코은나니 오오키나 키모치
키미가 이루나라 타다 소레다케데…
하다시데 카케누케테 후타리데 와라이아앗타
춋토다케 후리무이테 토오이 키오쿠니 에가이타 미라이
보쿠노 메니 우츠루 모노 키미노 메니 우츠로 모노
킷토 소레와 히토츠다요토
카와라나이데
하나사나이데 즈읏토
푸른 하늘로 치켜든 두 손
사이로 얼굴을 내미는 여름 구름
뒤에서 네가 불러
평소보다 꾸밈 없는 웃음으로 날 바라봐
그로부터 얼마나 시간이 지나고 상처 입어온 걸까
그래도 우리들은 계속 걸어가지, 계속 찾고 있지
맨발로 뛰어가서 둘이 함께 웃었었지
살짝 뒤돌아보자, 옛 기억에 그렸던 미래를
내 눈에 비치는 것, 네 눈에 비치는 것
분명 그건 하나일 거라며
바람이 볼을 쓰다듬네
라디오에서 흘러나오는 노래
언젠가 네가 흥얼이던 노래, 그리워져
그때와 지금 사이에 뭐가 바뀌어 버린 걸까
의심하며 놓치며 멀어져 버리는 거야? 싫어져 버리는 거야?
모래사장을 뛰어가는 네 뒷모습
잠깐 기다려, 가지 마, 손을 뻗으면 아직 닿으려나
네 가슴에 있는 것, 내 가슴에 있는 것
분명 같을 거라며
꼭 끌어안고 싶어
네 입버릇이 내 입버릇이 되고
네 걷는 속도가 내 발걸음이 됐었지
지금 깨달았어, 이렇게 이렇게 커다란 마음
네가 있다면 그저 그것만으로…
맨발로 뛰어가서 둘이 함께 웃었었지
살짝 뒤돌아보자, 옛 기억에 그렸던 미래를
내 눈에 비치는 것, 네 눈에 비치는 것
분명 그건 하나일 거라며
변치 마
놓치 마, 영원히

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.