제목 フィナーレ。
Finale.
피날레.
작사 eill
작곡 eill, Ryo'LEFTY'Miyata
노래 eill
1lYb9nLO_FY
君はほんとにわかってないよ
例えばハッピーエンドより
甘くて豪華なデザートより
君がいいんだよ
ふたつの傘より相合い傘
ちょっと冷たいけど…
「愛するための」
代償ならいくらでもどうぞ
ただずっと側にいたい
ねえ ダーリン
Oh 星屑もない
ふたりぼっちの世界でずっと
最後の花火をあげて
フィナーレを飾って
奇跡の降る恋に落ちて
ダーリン
もう離さないで
味気ない世界も悪くないね
どんなに恋をしたって出逢えないよきっと
終りのない幸せにキスをしよ
いつか今日を忘れても君がいいんだよ
天気雨の日
いい合いっこして
はじめて目があった
ずっと覚えとくよ
ねえ ダーリン
Oh星屑もない
ふたりぼっちの世界でずっと
最後の花火をあげて
フィナーレを誓って
奇跡の降る恋に落ちて
ダーリン
もう離さないで
素っ気ない世界も悪くないね
どんなに恋をしたって忘れられないの
終りのない幸せにキスをしよ
味気ないね
でもそれがね
ふたりの幸せ。
키미와 혼토니 와캇테 나이요
타토에바 핫피-에은도요리
아마쿠테 고오카나 데자-토요리
키미가 이인다요
후타츠노 카사요리 아이아이가사
춋토 츠메타이케도…
「아이스루 타메노」
타이쇼오나라바 이쿠라데모 도오조
타다 즛토 소바니 이타이
네에 다-링
Oh 호시쿠즈모 나이
후타리봇치노 세카이데 즛토
사이고노 하나비오 아게테
휘나-레오 카잣테
키세키노 후루 코이니 오치테
다-링
모오 하나사나이데
아지케나이 세카이모 와루쿠 나이네
도은나니 코이오 시탓테 데아에 나이요 킷토
오와리노 나이 시아와세니 키스오 시요
이츠카 쿄오오 와스레테모 키미가 이인다요
테응키아메노 히
이이아잇코 시테
하지메테 메가 아앗타
즈읏토 오보에토쿠요
네에 다-링
Oh 호시쿠즈모 나이
후타리봇치노 세카이데 즛토
사이고노 하나비오 아게테
휘나-레오 치캇테
키세키노 후루 코이니 오치테
다-링
모오 하나사나이데
소옷케나이 세카이모 와루쿠 나이네
도은나니 코이오 시탓테 와스레라레 나이노
오와리노 나이 시아와세니 키스오 시요
아지케나이네
데모 소레가네
후타리노 시아와세.
너는 정말로 뭘 몰라
예를 들자면 헤피엔딩보다
달달하고 호화로운 디저트보다
네가 좋아
두 개의 우산보단 같이 쓴 우산
살짝 차갑지만
「사랑하기 위한」
대가라면 얼마든지 좋아
그저 내내 곁에 있고 싶어
이봐, 달링
Oh 자잘한 별도 없는
단둘인 세상에서 내내
최후의 불꽃을 쏘고
피날레를 장식하자
기적이 내리는 사랑에 빠지면서
달링
이제 놓지 마
재미없는 세상도 나쁘지 않지
아무리 사랑을 하더라도 만날 수 없을 거야, 결코
끝이 없는 행복에 키스를 하자
언젠가 오늘을 잊더라도 네가 좋아
여우비가 내리는 날
말다툼을 하고
처음으로 눈이 맞았어
내내 기억해두겠어
이봐, 달링
Oh 자잘한 별도 없는
단둘인 세상에서 내내
최후의 불꽃을 쏘고
피날레를 맹세하자
기적이 내리는 사랑에 빠지면서
달링
이제 놓지 마
매정한 세상도 나쁘지 않지
아무리 사랑을 하더라도 잊을 수가 없어
끝이 없는 행복에 키스를 하자
재미없어라
하지만 그게 바로
두 사람의 행복.

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.