제목 カラーリング バイ G-レコ
Coloring by G-Reco
컬러링 바이 G-레코
작사 井荻 麟
작곡 菅野祐悟 편곡 菅野祐悟
노래 ハセガワダイスケ
QB3T2smnRtk
元気でいられるなら 今
手を挙げてみよう
前を見て 乗り出してゆくんだ
明日なんか 見えないって
動かないままなら 始まらないから
立ってみて その一歩 スタ一ト切ってみる
その先に 未来の閃光がある
つかめプライド 思いを(かか)げてみる
はじまりのG 踏んでみようよ かるいステップで!
しっかりと (かぞ)えてみせられれば
元気のGだ Gのレコンギスタ
無限という 宇宙にいれば
マシンもぼくも
ただの チリ以下のゴミになる
人の 鼓動は 吸い込まれ
プライドも サクセスもありはしない
手応えもなく 元気のG 始まることもない
その先に 未来の閃光がある
つかめプライド それはまだ今はない
無限の広さ 無限夢幻(つら)なる銀河を
はっきりと 数えて見せられれば
自分を賭けた
Gのレコンギスタ おおお一!
人の 鼓動は 吸い込まれ
プライドも サクセスもありはしない
戦いの果てに あなたの手足が
受け止めてくれるだろう きっと!
つかめプライド 愛の色合いを
抱きよせられれば ここで
元気のGは始まる
この宇宙(そら)の 色さえ変えて見せる
自分を賭けた Gのレコンギスタ
겡키데 이라레루나라 이마
테오 아게테 미요오
마에오 미테 노리다시테 이쿠은다
아시타 나응카 미에나잇테
우고카나이 마마나라 하지마라나이카라
타앗테미테 소노 이잇포 스타-토 키잇테미루
소노 사키니 미라이노 세은코오가 아루
츠카메 프라이도 오모이오 카카게테 미루
하지마리노 G 훈데 미요오요 카루이 스테엣푸데!
싯카리토 카조에테 미세라레레바
게응키노 G다 G노 레콘기스타
무겐토 유우 우츄우니 이레바
마시은모 보쿠모
타다노 치리 이카노 고미니 나루
히토노 코도오와 스이코마레
프라이도모 사쿠세스모 아리와 시나이
테고타에모 나쿠 겡키노 G 하지마루 코토모 나이
소노 사키니 미라이노 세은코오가 아루
츠카메 프라이도 소레와 마다 이마와 나이
무게은노 히로사 무게은 무게은 츠라나루 기응가오
핫키리토 카조에테 미세라레레바
지부응오 카케타
G노 레콘기스타 오오오─!
히토노 코도오와 스이코마레
프라이도모 사쿠세스모 아리와 시나이
타타카이노 하테니 아나타노 테아시가
우케토메테 쿠레루다로오 키잇토!
츠카메 프라이도 아이노 이로아이오
다키요세라레레바 코코데
겡키노 G와 하지마루
코노 소라노 이로사에 카에테 미세루
지부응오 카케타 G노 레콘기스타
기운 넘친다면, 지금
실력 발휘 좀 해보자
앞을 보고 뛰쳐나가는 거야
내일 따윈 안 보인다며
움직이지 않으면 시작되지도 않으니까
일어서 보고 그 한 발짝 스타트를 끊어봐
그 앞에 미래의 섬광이 있어
붙잡아 pride 마음을 내걸어 보겠어
시작의 G를 밟아보자, 가벼운 스텝으로!
착실히 헤아리고 내비친다면
기운의 G야, G의 레콘기스타
무한이라는 우주에 있으면
머신도 나도
한낱 먼지 이하의 티끌이 되지
인간의 고동은 빨려들어
프라이드도 석세스도 존재하지 않아
감흥도 없고, 기운의 G가 시작될 일도 없어
그 앞에 미래의 섬광이 있어
붙잡아 pride, 그건 아직은 존재하지 않아
무한한 광활함, 무한 몽환이 연이어진 은하를
또렷이 헤아리고 내비친다면
자신을 내건
G의 레콘기스타 오오오─!
인간의 고동은 빨려들어
프라이드도 석세스도 존재하지 않아
싸움 끝에 그대의 손발이
날 받아줄 거야, 분명!
붙잡아 pride, 사랑의 감각을
끌어안을 수 있다면 여기서
기운의 G는 시작돼
이 우주의 빛깔마저 바꾸고 말겠어
자신을 내건 G의 레콘기스타

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.