あなたが嫌いだった あなたが嫌いだった
憎まれ口ばっか叩いて変に背伸びして大人ぶるあなたが
あなたさえいなければ あなたさえいなければ
そんなこと一刹那でも考える自分がもっと嫌いだった
嫌いだった
あなたを知りたかった あなたを知りたかった
私がいなくても平気よやっていけるわみたいなあなたが
あなたが悔しかった あなたが悔しかった
私の努力などどこ吹く風で愛されるそんなあなたが
目の前のあなたの空は いつも違う色で
この世界で私だけ知ってる あなたがいることが
誇りだった
あなたは鏡だった あなたは鏡だった
あなたへの想いがそっくり私を映し思わず目を逸らした
時に親子になった 時に恋人だった
時に家族で友達で姉妹で時に赤の他人だった
あなたが喜ぶ顔をさ 見たいと思ってるよ
でもあなたが泣いてる姿も たまにどうしようもなく 見たくなるの
あなたがいなくなった らなんにもなくなった
あなたこそが私がここに生きてた何よりの証拠だった
私はあなたの中では 何色に見えてる?
ねぇ少しずつ二人の混ぜて 新しい色になろう
伸ばしても届かない手で あなたに綴る歌
それでもあなたは間違いなく 私が生きてゆく
光だった
光だった
아나타가 키라이닷타 아나타가 키라이닷타
니쿠마레구치 바앗카 타타이테 헤엔니 세노비시테 오토나부루 아나타가
아나타사에 이나케레바 아나타사에 이나케레바
소은나 코토 히토 세츠나데모 카응가에루 지부응가 못토 키라이닷타
키라이닷타
아나타오 시리타캇타 아나타오 시리타캇타
와타시가 이나쿠테모 헤이키요 얏테이케루와 미타이나 아나타가
아나타가 쿠야시캇타 아나타가 쿠야시캇타
와타시노 도료쿠나도 도코 후쿠 카제데 아이사레루 손나 아나타가
메노 마에노 아나타노 소라와 이츠모 치가우 이로데
코노 세카이데 와타시다케 싯테루 아나타가 이루 코토가
호코리닷타
아나타와 카가미닷타 아나타와 카가미닷타
아나타에노 오모이가 솟쿠리 와타시오 우츠시 오모와즈 메오 소라시타
토키니 오야코니 낫타 토키니 코이비토닷타
토키니 카조쿠데 토모다치데 시마이데 토키니 아카노 타닌닷타
아나타가 요로코부 카오오사 미타이토 오못테루요
데모 아나타가 나이테루 스가타모 타마니 도오시요오모 나쿠 미타쿠 나루노
아나타가 이나쿠낫타 라 나은니모 나쿠낫타
아나타코소가 와타시가 코코니 이키테타 나니요리노 쇼오코닷타
와타시와 아나타노 나카데와 나니이로니 미에테루?
네에 스코시즈츠 후타리노 마제테 아타라시이 이로니 나로오
노바시테모 토도카나이 테데 아나타니 츠즈루 우타
소레데모 아나타와 마치가이 나쿠 와타시가 이키테유쿠
히카리닷타
히카리닷타
그대가 싫었었어, 그대가 싫었었어
미움받을 소리나 해대고, 이상하게 무리해서 어른인 척하는 그대가
그대만 없었으면, 그대만 없었으면
그런 걸 아주 찰나라도 생각하는 나 자신이 더욱 싫었었어
싫었었어
그대를 알고 싶었어, 그대를 알고 싶었어
내가 없더라도 괜찮아, 해나갈 수 있어 그럴 법한 그대가
그대가 질투 났어, 그대가 질투 났어
내 노력 따윈 아랑곳하지 않고 사랑받는 그런 그대가
눈앞에 펼쳐진 그대의 하늘은 언제나 다른 빛깔로
이 세상에서 나만이 알고 있는 그대가 있는 게
자랑거리였어
그대는 거울이었어, 그대는 거울이었어
그대에 대한 마음이 똑같이 나를 비추어 무심코 눈을 돌렸어
때로는 부모 자식이 됐지, 때로는 연인이었지
때로는 가족이고 친구고 자매고, 때로는 생판 남이었지
그대가 기뻐하는 얼굴을 보고 싶다고 생각해
하지만 그대가 우는 모습도 가끔 속절없이 보고 싶어져
그대가 없어졌 ─더니 아무것도 없어졌어
그대야말로 내가 여기에 살았던 가장 큰 증거였어
나는 그대 안에선 무슨 빛깔로 보이지?
자, 조금씩 두 사람 걸 섞어서 새로운 빛깔이 되자
뻗어봐도 닿지 않는 손으로 그대에게 읊는 노래
그럼에도 그대는 틀림없이 내가 살아가는
빛이었어
빛이었어