제목 Rock The World
작사 川上洋平
작곡 川上洋平
노래 [Alexandros]
ea3VmKfGvq8
泣きたくなるほど なるほどに
僕らはちょっと強くなれる
消えたくなるほど なるほどに
世界はそっと色づいていく
破り捨てたら
宙に舞い落ちた
世界地図の欠片
背伸びをしたら
手が届きそうな
意気地なしの夜空
踊る花火に打たれて
疲れ果て
泣き寝入りするけど
翌朝
腫らした瞼見て
笑えた
泣きたく なるほど なるほどに
僕らはちょっと強くなれる
消えたく なるほど なるほどに
世界はそっと色づいていく
Oh 今すぐにでも
Let’s rock the world
Rock the world
掠れた魔法は
どこに隠してたっけな?
二度と戻らない
瞬く晴れ間も
届きそうなカメラ
瘡蓋の夜を
剥がしたら
新しい光を見た気がした
旅に出よう
途方もないやつを
駆けたくなるほど なるほどに
呼吸はそっと刻まれていく
逃げたくなるほど なるほどに
世界はそっと近づいていく
Oh 今すぐにでも
Let’s rock
間違ったまま 透き通ったまま
ひび割れた
ゴミ捨て場
みたいな頭の中で
壊れそうな 君の色で
世界を汚せばいいよ
Oh yeah
泣きたくなるほど なるほどに
僕らはちょっと強くなれる
消えたくなるほど なるほどに
世界はそっと近づいてく
Oh
今すぐにでも
Let’s Rock The world
나키타쿠 나루호도 나루호도니
보쿠라와 춋토 츠요쿠 나레루
키에타쿠 나루호도 나루호도니
세카이와 솟토 이로즈이테이쿠
야부리스테타라
츄우니 마이오치타
세카이 치즈노 카케라
세노비오 시타라
테가 토도키 소오나
이쿠지나시노 요조라
오도루 하나비니 우타레테
츠카레하테
나키네이리 스루케도
요쿠아사
하라시타 마부타 미테
와라에타
나키타쿠 나루호도 나루호도니
보쿠라와 춋토 츠요쿠 나레루
키에타쿠 나루호도 나루호도니
세카이와 솟토 이로즈이테이쿠
Oh 이마 스구니데모
Let’s rock the world
Rock the world
카스레타 마호오와
도코니 카쿠시테탓케나?
니도토 모도라나이
마타타쿠 하레마모
토도키 소오나 카메라
카사부타노 요루오
하가시타라
아타라시이 히카리오 미타 키가 시타
타비니 데요오
토호오모 나이 야츠오
이마
카케타쿠 나루호도 나루호도니
코큐우와 솟토 키자마레테이쿠
니게타쿠 나루호도 나루호도니
세카이와 솟토 치카즈이테이쿠
Oh 이마 스구니데모
Let’s rock
마치갓타 마마 스키토옷타 마마
히비와레타
고미스테바
미타이나 아타마노 나카데
코와레 소오나 키미노 이로데
세카이오 요고세바 이이요
Oh yeah
나키타쿠 나루호도 나루호도니
보쿠라와 춋토 츠요쿠 나레루
키에타쿠 나루호도 나루호도니
세카이와 솟토 치카즈이테쿠
Oh
이마 스구니데모
Let’s Rock The world
울고 싶어지면 싶어질수록
우리는 조금 강해지지
사라지고 싶어지면 싶어질수록
세상은 살짝 물들어가지
찢어버리니
허공에 흩날린
세계 지도의 조각
까치발을 들면
손이 닿을 듯한
패기 없는 밤하늘
춤추는 불꽃을 맞으며
지친 끝에
울다 잠들지만
다음 날 아침
퉁퉁 부은 눈을 보고
웃었지
울고 싶어지면 싶어질수록
우리는 살짝 강해지지
사라지고 싶어지면 싶어질수록
세상은 살짝 물들어가지
Oh 지금 당장이라도
Let’s rock the world
Rock the world
금이 간 마법은
어디에 숨겨뒀더라?
다시는 돌아가지 않아
잠깐만 맑게 개여도
닿을 것만 같은 카메라
딱지 진 밤을
벗겨내니
새로운 빛을 본 것 같았어
여행을 떠나자
어쩔 수 없는 것을
지금
달리고 싶어지면 싶어질수록
호흡은 살짝 새겨져가지
도망치고 싶어지면 싶어질수록
세상은 살짝 다가오지
Oh 지금 당장이라도
Let’s rock
잘못된 채로, 투명해진 채로
금이 간
쓰레기장
같은 머릿속에서
부서질 듯한 너의 빛깔로
세상을 더럽히도록 해
Oh yeah
울고 싶어지면 싶어질수록
우리는 조금 강해지지
사라지고 싶어지면 싶어질수록
세상은 살짝 다가오지
Oh
지금 당장이라도
Let’s Rock The world

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.