등록
노래
작품
작품그룹
아티스트
로그인
로그인
회원가입
-
日
한
EN
로그인
통합검색
제목
가사
작품
아티스트
🔍
가사 복사
제목
右ほっペのニキビ
오른쪽 뺨의 여드름
작사
坂本真綾
작곡
菅野よう子
노래
坂本真綾
_qd3AVW3fEY
▲
겹쳐서 보기
병렬로 보기
원문(정식)
읽기(한)
번역(한, 하느)
ウソでしょ!? やめてよ こんな日にかぎって
なんで会っちゃうの?
閉まりかけたドア ムリヤリ乗り込んだら
目の前にあなた
再会の日 あこがれてたけど
なにもこんな時に叶えてくれなくても…
息弾ませたままで
なんとなく気まずい沈黙に
ひびく3両目の駆け込み乗車
注意するアナウンス
寝グセで髪ハネハネ
よりによってヘンなスカート
あぁついてないきわめつけに
右ほっぺのニキビ
あのね、私ね、ずっとあなたのことが
スキだったんだ
なんてダメ 言えない
そんな余裕ないよ
こんな状態で
やたらハイにしゃべり続けてる
どうして?いつまでたっても
次の駅が来ない…
キョドウフシン状態
落ち着きないし不自然だし
作り笑いするたびに痛い
右ほっぺのニキビ
カッコよくなってるから
よけい私はすごくミジメ
あーぁこんなはずじゃなかったのに…
もう立ち直れない
せめてこのニキビさえ
なかったらちょっとマシだったのに
ねぇ お願い早く降ろして
もう消えちゃいたいよ
우소데쇼!? 야메테요 코은나 히니 카기잇테
나은데 앗챠우노?
시마리카케타 도아 무리야리 노리콘다라
메노 마에니 아나타
사이카이노 히 아코가레테타케도
나니모 코은나 토키니 카나에테 쿠레 나쿠테모…
이키 하즈마세타 마마데
나은토나쿠 키마즈이 침모쿠니
히비쿠 산료오메노 카케코미 죠오샤
츄우이스루 아나우은스
네구세데 카미 하네하네
요리니요옷테 헤은나 스카-토
아아 츠이테나이 키와메츠케니
미기호옷페노 니키비
아노네, 와타시네, 즈읏토 아나타노 코토가
스키다앗타은다
난테 다메 이에나이
소은나 요유우 나이요
코은나 죠오타이데
야타라 하이니 샤베리 츠즈케테루
도오시테? 이츠마데 탓테모
츠기노 에키가 코나이…
쿄도오 후시은 죠오타이
오치츠키 나이시 후시젠다시
츠쿠리와라이 스루 타비니 이타이
미기호옷페노 니키비
캇코요쿠 나앗테루카라
요케이 와타시와 스고쿠 미지메
아-아 코은나 하즈쟈 나캇타노니…
모오 타치나오레나이
세메테 코노 니키비사에
나카앗타라 춋토 마시닷타노니
네에 오네가이 하야쿠 오로시테
모오 키에챠이타이요
거짓말이지!? 이러지 마, 꼭 하필 이런 날에
왜 만나는 거야?
닫히려는 문에 억지로 뛰어들었더니
눈앞에 그대가
재회의 날을 꿈꿨었지만
굳이 이럴 때 이뤄지게 해줄 건…
숨을 헐떡이면서
어쩐지 어색한 침묵이
울려 퍼지는 3번칸에 뛰어들어 승차
경고하는 안내방송
자면서 뻗친 머리 삐죽삐죽
하필이면 이상한 스커트
아아, 운이 없는 보증 수표로
오른쪽 뺨의 여드름
있잖아, 나 말이야, 줄곧 너를
좋아했어
같은 건 안 돼, 말 못 해
그런 여유 없어
이런 상태로
괜히 하이톤으로 계속 떠들고 있어
왜지? 아무리 지나도
다음 역이 안 와…
거동이 수상한 상태
침착하지 못하고 부자연스럽고
억지 웃음 지을 때마다 아파
오른쪽 뺨의 여드름
멋있어졌으니까
더더욱 나는 엄청나게 비참해
아아, 이게 아니었는데…
이제 수습 불가능해
하다못해 이 여드름만
없었어도 조금 나았을 텐데
이봐, 제발 빨리 내려줘
이제 사라지고 싶어
삭제
비회원
댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.