제목 will-ill
작사 TK
작곡 TK
노래 TK from 凛として時雨
YTNf8kYhnhc
aW06Li1nyew
七つの光 碌でもない独りよがり
命のオーダー 失意は共犯
見つめてあげるから 服従してごらんよ
意識はいつからか もう零だろう
Transparency すべて失くしても
君のことを離さないから
朽ちるまで奪わせて
突き刺すまで愛させて
すべての憎しみを逆さまにして
願いを放った
Bloody Transparency
剥がせない罪達を一つに繋いで
己よ くたばれ
汚れた僕が君には何色に見える?
誰にも似合う幸せなんかいらないよ
誰にも見えない願いも 世界も
君にだけ映した 見える?
放つの光 苦しい夢物語
天才は猛毒 11って冒涜かい?
位置についてごらんよ 意味の不明な暴挙
意識はいつからか もう無限だ
憎しみよ こちら向いて
絶望よ こちら向いて
すべての醜さは 僕だけのものだ
すべての痛みは 僕だけの
鮮やかな革命が血だらけに見えるんだろう?
逆さまのTransparency
願いを放った 鮮やかなTransparency
欺いて 抱きしめて
君だけを繋いで すべてを捧げた
この心臓突き刺して
その隙間から会いに行ける
君のために奪うなら 君のために失うから
命を引き裂いて 光に透かして
プリズムを超える
剥がせない罪達を一つに繋いで
己よ くたばれ
Transparency
君が目覚めれば
何色だって美しいから
나나츠노 히카리 로쿠데모나이 히토리요가리
이노치노 오-다- 시츠이와 쿄오한
미츠메테 아게루카라 후쿠쥬우시테 고랑요
이시키와 이츠카라카 모오 제로다로오
Transparency 스베테 나쿠시테모
키미노 코토오 하나사나이카라
쿠치루마데 우바와세테
츠키사스마데 아이사세테
스베테노 니쿠시미오 사카사마니 시테
네가이오 하낫타
Bloody Transparency
하가세나이 츠미타치오 히토츠니 츠나이데
오노레요 쿠타바레
요고레타 보쿠가 키미니와 나니이로니 미에루?
다레니모 니아우 시아와세 나응카 이라나이요
다레니모 미에나이 네가이모 세카이모
키미니다케 우츠시타 미에루?
하나츠 히카리 쿠루시이 유메모노가타리
텐사이와 모오도쿠 이레븐읏테 보오토쿠카이?
이치니 츠이테 고랑요 이미노 후메이나 보오쿄
이시키와 이츠카라카 모오 무겐다
니쿠시미요 코치라 무이테
카나시미요 코치라 무이테
스베테노 미니쿠사와 보쿠다케노 모노다
스베테노 이타미와 보쿠다케노
아자야카나 카쿠메이가 치다라케니 미에룬다로오?
사카사마노 Transparency
네가이오 하낫타 아자야카나 Transparency
아자무이테 다키시메테
키미다케오 츠나이데 스베테오 사사게타
코노 신조오 츠키사시테
소노 스키마카라 아이니 유케루
키미노 타메니 우바우나라 키미노 타메니 우시나우카라
이노치오 히키사이테 히카리니 스카시테
프리즈무오 코에루
하가세나이 츠미타치오 히토츠니 츠나이데
오노레요 쿠타바레
Transparency
키미가 메자메레바
나니이로닷테 우츠쿠시이카라
일곱 개의 빛, 변변치 못한 독선
목숨의 오더, 실의는 공범
바라봐 줄 테니까 복종해보라
의식은 언제부턴가 이미 0이잖아
Transparency 모든 걸 잃더라도
너를 놓지 않을 테니까
죽을 때까지 빼앗게 해줘
찌를 때까지 사랑하게 해줘
모든 증오를 뒤집어서
소원을 내뱉었네
Bloody Transparency
벗길 수 없는 죄들을 하나로 연결해
그대여, 뒈지라
더럽혀진 내가 너한텐 어떤 색으로 보이지?
누구에게나 어울리는 행복 따윈 필요 없어
누구에게도 보이지 않는 소원도 세계도
너한테만 비췄어, 보여?
발하는 빛, 괴로운 꿈 이야기
천재는 맹독, 일레븐이란 건 모독인가?
제자리에 있으라, 의미 불명의 폭거
의식은 언제부턴가 이미 무한해
증오여, 이쪽을 향하라
절망(슬픔)이여, 이쪽을 향하라
모든 흉측함은 나만의 것이야
모든 아픔은 나만의
선명한 혁명이 피투성이로 보이지?
거꾸로 된 Transparency
소원을 내뱉었네, 선명한 Transparency
깔보고 끌어안고
너만을 잇고 모든 걸 바쳤어
이 심장을 꿰뚫어
그 틈새로 만나러 갈 수 있어
널 위해 빼앗는다면 널 위해 잃을 테니까
목숨을 찢어발기고 빛을 투영시켜
프리즘을 넘네
벗길 수 없는 죄들을 하나로 연결해
그대여, 뒈지라
Transparency
네가 눈을 뜬다면
무슨 색이든 아름다우니까

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.