제목 3分29秒
3분 29초
86 -Eighty Six- 1화 오프닝
작사 シノダ
작곡 シノダ
노래 ヒトリエ
8lgTi7tqX3k
哀願しても懇願しても変わらないや、もう
踏み躙られるだけの花
あなたの声を、忘れはしないだろう
風に吹かれて、散り散りになって
その、昏昏たる水晶体には映らない未来
未来
哀願しても懇願しても変わらないや、もう
踏み躙られるだけの花
傍観してる造反してる見ない振りしている
そんなあなたを僕は見ている
安心しなよ、僕達みんないつだって
やることは同じさ
僕らの感情のどれ一つとしても
その眼に映ることのないもの
あなたのようになれはしないんだよ
なろうとも、そうしたいとも思わないんだよ
この混沌から真相までも全部全部下らない芝居
もうわかりきってるなら
臆病風に吹かれながら想い馳せるだけの日々を
終わらせて
哀願したよ散々した、それでどうだった?
意味の無いことの集合体だ
傍観してる造反してる見ない振りしている
そんなあなたを僕は知っている
愛憎、二転三転、グレーゾーン
どうかなっちゃいそう
醜いでしょう?それは否定しないけど
傍観者も共犯者、見ない振りしているあなたも
また、それに等しく
安心しなよ、
僕達みんな終わるまで
やることは同じさ
아이간시테모 콘간시테모 카와라나이야, 모오
후미니지라레루 다케노 하나
아나타노 코에오, 와스레와 시나이다로오
카제니 후카레테, 치리지리니 낫테
소노, 콘콘타루 스이쇼오타이니와 우츠라나이 미라이
미라이
아이간시테모 콘간시테모 카와라나이야, 모오
후미니지라레루 다케노 하나
보오칸시테루 조오한시테루 미나이 후리 시테이루
소은나 아나타오 보쿠와 미테이루
안신시나요, 보쿠타치 민나 이츠다앗테
야루 코토와 오나지사
보쿠라노 칸죠오노 도레 히토츠토 시테모
소노 메니 우츠루 코토노 나이 모노
아나타노 요오니 나레와 시나인다요
나로오토모, 소오 시타이토모 오모와나인다요
코노 콘톤카라 신소오마데모 젠부 젠부 쿠다라나이 시바이
모오 와카리킷테루나라
오쿠뵤오카제니 후카레나가라 오모이 하세루 다케노 히비오
오와라세테
아이간시타요 산잔 시타, 소레데 도오닷타?
이미노 나이 코토노 슈우고오타이다
보오칸시테루 조오한시테루 미나이 후리 시테이루
소은나 아나타오 보쿠와 싯테이루
아이조오, 니텐산텐, 구레-조-은
도오카 낫챠이 소오
미니쿠이데쇼오? 소레와 히테이 시나이케도
보오칸사모 쿄오한샤, 미나이 후리 시테이루 아나타모
마타, 소레니 히토시쿠
안신시나요,
보쿠타치 민나 오와루마데
야루 코토와 오나지사
애원해도 간원해도 달라지지 않아, 이젠
짓밟히기만 하는 꽃
그대의 목소리를, 잊지는 않으리
바람에 휘날려, 산산조각 나
그, 얼이 나간 수정체엔 비치지 않는 미래
미래
애원해도 간원해도 달라지지 않아, 이젠
짓밟히기만 하는 꽃
방관하고 있는, 반항하고 있는, 못 본 척하고 있는
그런 당신을 나는 보고 있어
안심해, 우리는 모두 언제나
할 일은 똑같아
우리의 감정 무엇 하나를 봐도
그 눈에 비칠 일 없는걸
당신처럼 되진 않을 거야
되려고도, 그러고 싶단 생각도 안 해
이 혼돈에서 진상까지도 전부 전부 하찮은 연기
이미 다 알고 있다면
두려움에 벌벌 떨며 생각에 잠기기만 하는 나날을
끝내버려
애원했어, 잔뜩 했어, 그래서 어땠지?
의미 없는 것의 집합체야
방관하고 있는, 반항하고 있는, 못 본 척하고 있는
그런 당신을 나는 알고 있어
애증, 엎치락뒤치락, 그레이존
어떻게 돼버릴 것 같아
보기 흉하지? 그건 부정 않겠지만
방관자도 공범자, 못 본 척하는 당신도
또한, 그와 마찬가지로
안심해,
우린 모두 끝날 때까지
하는 짓은 똑같아

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.