제목 United Sparrows
백 애로우 13화~24화 엔딩
작사 KOHSHI ASAKAWA
작곡 TAKESHI ASAKAWA 편곡 FLOW
노래 FLOW
u9f8-rSKm9Y
n5DOwvOGh3w
君のその瞳 何を見ているの?塞いだ部屋で
募るほど虚しさ そびえ立つ壁のよう
泣きそうな 窓の外
逃げ出したっていいよ
自分を消しちゃうくらいなら
当たり前だろ!
傷ついて 置いてかれ 彷徨って まるで迷子
逃げ込んだ この場所で 似たような 君と出会う
泣いてんだろ?
一緒にここから飛び立ち 雲を超え 描く放物線のUnited Sparrows
濡れたその瞳 明日を見据えるの?飲み込むアイロニー
部屋に垂れ下がる 現実がぶらぶらと
諦めろと諭すの
泣き出したっていいよ
気持ちを殺しちゃうくらいなら
当たり前だろ!
嘘ついて 誤魔化して 腐らせて 行ったり来たり
大丈夫 1人じゃない 出会えた 事は本当
見つけたよ
一緒にここから飛び立ち 雲を超え 描く放物線のUnited Sparrows
Only You can free yourself from the cage of your thoughts
Only I can free myself from the cage of my thoughts
United Sparrows
키미노 소노 히토미 나니오 미테이루노? 후사이다 헤야데
츠노루 호도 무나시사 소비에타츠 카베노 요오
나키 소오나 마도노 소토
니게다시탓테 이이요
지부응오 케시챠우 쿠라이나라
아타리마에다로!
키즈츠이테 오이테카레 사마요옷테 마루데 마이고
니게코은다 코노 바쇼데 니타 요오나 키미토 데아우
나이텐다로?
잇쇼니 코코카라 토비타치 쿠모오 코에 에가쿠 호오부츠센노 United Sparrows
누레타 소노 히토미 아스오 미스에루노? 노미코무 아이로니-
헤야니 타레사가루 게은지츠가 부라부라토
아키라메로토 사토스노
나키다시탓테 이이요
키모치오 코로시챠우 쿠라이나라
아타리마에다로!
우소츠이테 고마카시테 쿠사라세테 잇타리 키타리
다이죠오부 히토리쟈나이 데아에타 코토와 호은토오
미츠케타요
잇쇼니 코코카라 토비타치 쿠모오 코에 에가쿠 호오부츠센노 United Sparrows
Only You can free yourself from the cage of your thoughts
Only I can free myself from the cage of my thoughts
United Sparrows
너의 그 시선은 뭘 보고 있니? 틀어막힌 방에서
격앙될수록 허무함은 우뚝 솟은 벽만 같아
울음이 나올 듯한 창밖
달아난다 해도 좋아
자신을 없애버릴 바엔
당연한 거지!
상처 입고, 내팽개쳐지고, 방황하고, 완전히 길을 잃었네
도망쳐온 이곳에서 비슷한 신세인 너와 만나네
울고 있는 거지?
같이 여기서 날아올라 구름을 넘어 그리는 포물선의 United Sparrows
젖은 그 눈은 내일을 바라보고 있니? 삼켜지는 아이러니
방에 늘어트린 현실이 대롱대롱
포기하라고 타일러
울음을 터트려도 좋아
속마음을 죽일 바엔
당연한 거지!
거짓말하고, 얼버무리고, 썩히고, 왔다 갔다
괜찮아, 혼자가 아니야, 만났다는 것은 진짜야
발견했어
같이 여기서 날아올라 구름을 넘어 그리는 포물선의 United Sparrows
Only You can free yourself from the cage of your thoughts
Only I can free myself from the cage of my thoughts
United Sparrows

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.