제목 祝祭 feat.三浦透子
축제 feat.미우라 토코
날씨의 아이 삽입곡
작사 野田洋次郎
작곡 野田洋次郎
노래 RADWIMPS, 三浦透子
0JuI1v1eIuM
Amb_O8JvVz4
聴きたい曲も見つからない 憂鬱な一日の始まりが
君の大げさな「おはよう」で すべて変わってしまう不思議
君の言葉はなぜだろう すべて映画で言うところの
クライマックスの決め台詞 のように大それていて好き
僕の中を光らせる鍵を なぜに君に持たせたのか
そのワケをただ知るそのために 生きてみるのも悪くはないよね
君じゃないとないよ 意味は一つもないよ
ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ
キリがないが言うよ 君がいい理由を
2020番目からじゃあ言うよ
君の大げさなその声で 僕の名前が呼ばれる時
なんてことないこの命 が急に特別なものになる
臆病とは病だとしたら 治る気配もない僕の
目の前に現れたあなたは まるでさも 救世主のよう顔で
君じゃないとダメな 理由を全部言ったら
次は君が答えてくわるかな
天気雨くらい 気まぐれな相づちで
はぐらかされるかな
それはそれでまいいか
君じゃないとないよ 意味は一つもないよ
ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ
キリがないが言うよ 君がいい理由を
2020番目からじゃあ言うよ
キリがないが言うよ 君がいい理由を
1番目は君があてて
키키타이 쿄쿠모 미츠카라나이 유우우츠나 이치니치노 하지마리가
키미노 오오게사나 「오하요오」데 스베테 카왓테 시마우 후시기
키미노 코토바와 나제다로오 스베테 에이가데 유우 토코로노
쿠라이막쿠스노 키메제리후 노 요오니 다이소레테이테 스키
보쿠노 나카오 히라카세루 카기오 나제니 키미니 모타세타노카
소노 와케오 타다 시루 소노 타메니 이키테 미루노모 와루쿠와 나이요네
키미쟈 나이토 나이요 이미와 히토츠모 나이요
무키니 낫테 「난다요?」옷테 키카 나이데요
키리가 나이가 유우요 키미가 이이 리유우오
니센니쥬우반메카라 쟈아 유우요
키미노 오오게사나 소노 코에데 보쿠노 나마에가 요바레루 토키
난테 코토 나이 코노 이노치 가 큐우니 토쿠베츠나 모노니 나루
오쿠뵤오토와 야마이다토 시타라 나오루 케하이모 나이 보쿠노
메노 마에니 아라와레타 아나타와 마루데사모 큐우세이슈가오데
키미쟈 나이토 다메나 리유우오 젠부 윳타라
츠기와 키미가 코타에테 쿠레루카나
테응키아메 쿠라이 키마구레나 아이즈치데
하구라카사레루카나
소레와 소레데 마 이이카
키미쟈 나이토 나이요 이미와 히토츠모 나이요
무키니 낫테 「난다요?」옷테 키카 나이데요
키리가 나이가 유우요 키미가 이이 리유우오
니센니쥬우반메카라 쟈아 유우요
키리가 나이가 유우요 키미가 이이 리유우오
이치바은메와 키미가 아테테
듣고 싶은 곡도 못 찾겠는 우울한 하루의 시작이
너의 호들갑스러운 「아침 인사」로 모든 게 바뀌어버려, 신기하게
너의 말은 어째선지 모두 영화로 치자면
클라이맥스의 노린 대사-처럼 거창해서 좋아
내 안을 빛나게 하는 열쇠를 어째서 너한테 쥐어준 걸까
오직 그 이유를 알기 위해서 살아보는 것도 나쁘지 않겠지
네가 아니면 없어, 의미가 하나도 없어
정색하고 「뭐야?」 하고 묻지 마
끝이 없지만 말할 거야, 네가 좋은 이유를
2020번째부터 그럼 말한다
너의 호들갑스러운 그 목소리로 내 이름이 불릴 때
별것 없는 이 목숨-이 갑자기 특별한 게 돼
겁이 많은 게 병이라 하면, 나을 기미도 없는 나의
눈앞에 나타난 그대는 그야말로 구세주 같은 모습으로
네가 없으면 안 되는 이유를 전부 말하면
다음엔 네가 대답해주려나
여우비만큼이나 변덕스러운 맞장구로
얼버무리려나
그건 그것대로 아무래도 좋나
네가 아니면 없어, 의미가 하나도 없어
정색하고 「뭐야?」 하고 묻지 마
끝이 없지만 말할 거야, 네가 좋은 이유를
2020번째부터 그럼 말한다
끝이 없지만 말할 거야, 네가 좋은 이유를
첫 번째는 네가 맞혀봐

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.