제목 fragile
프래그타임 삽입곡
작사 持田香織
작곡 菊池一仁
노래 森谷美鈴(伊藤美来), 村上遥(宮本侑芽)
WsX1ChfHqgg
いつもそう 単純で クダラナイことがきっかけで
傷つけてしまうよね 途切れてく会話 虚しいよ
言葉が不器用すぎて 邪魔ばかりする
好きなのに伝わらない こんな想い切なくて
「愛しい」だなんて 言い慣れてないケド
今なら言えるよ 君のために
となりで笑って いてくれるのならば
これ以上他に何も要らないよ
出逢えたことから全ては始まった
傷つけあう日もあるけれども
「いっしょにいたい」とそう思えることが
まだ知らない明日へと つながってゆくよ
精一杯背伸びして 平然を装っていたけど
余裕などないくせに また笑顔つくってしまった
会えない夜はきまって 淋しさおそう
好きだから不安になる こんな想い悲しくて
「守ってあげる」とあの時言ったこと
ためらう気持ちも嘘じゃないよ
それでも信じてゆこうとする想い
コワレテしまわぬように抱きしめていたい
こんなにこんなに君を好きになって
本当に本当にウレシイから
たとえばこの先くじけてしまっても
にぎりしめたその手をもう離さない
出逢えたことから全ては始まった
傷つけあう日もあるけれども
「いっしょにいたい」とそう思えることが
まだ知らない明日へと つながってゆくよ
이츠모 소오 타은쥬은데 쿠다라나이 코토가 키잇카케데
키즈츠케테 시마우요네 토기레테쿠 카이와 무나시이요
코토바가 부키요오 스기테 쟈마바카리 스루
스키나노니 츠타와라나이 코은나 오모이 세츠나쿠테
「이토시이」다 나은테 이이나레테 나이케도
이마나라 이에루요 키미노 타메니
토나리데 와라앗테 이테쿠레루노 나라바
코레 이죠오 호카니 나니모 이라나이요
데아에타 코토카라 스베테와 하지마앗타
키즈츠케아우 히모 아루케레도모
「이잇쇼니 이타이」토 소오 오모에루 코토가
마다 시라나이 아스에토 츠나가앗테 유쿠요
세이잇파이 세노비 시테 헤이제응오 요소옷테 이타케도
요유우나도 나이 쿠세니 마타 에가오 츠쿠읏테 시마앗타
아에나이 요루와 키마앗테 사미시사 오소우
스키다카라 후아은니 나루 코은나 오모이 카나시쿠테
「마모옷테 아게루」토 아노 토키 이잇타 코토
타메라우 키모치모 우소쟈 나이요
소레데모 시은지테 유코오토 스루 오모이
코와레테 시마와누 요오니 다키시메테 이타이
코은나니 코은나니 키미오 스키니 나앗테
호은토니 호은토니 우레시이카라
타토에바 코노 사키 쿠지케테 시마앗테모
니기리시메타 소노 테오 모오 하나사나이
데아에타 코토카라 스베테와 하지마앗타
키즈츠케아우 히모 아루케레도모
「이잇쇼니 이타이」토 소오 오모에루 코토가
마다 시라나이 아스에토 츠나가앗테 유쿠요
언제나 그리 단순하고 시시한 걸 계기로
상처 주고 말지, 대화도 끊어지고, 허무해
말하는 게 너무 서툴어서 자꾸 방해만 해
좋아하면서 전해지지 않는, 이런 마음이 속 타서
「사랑스럽다」느니 말하는 건 익숙지 않지만
지금이라면 할 수 있어, 널 위해
곁에서 웃고 있어 준다면
이 이상 달리 아무것도 필요 없어
만난 것에서 모든 게 시작됐어
서로 상처 줄 때도 있겠지만서도
「함께 있고 싶다」고 생각하는 게
아직 모르는 내일로 이어져가
있는 힘껏 애써서 태연한 척했지만
여유라곤 없는 주제에 또 웃음 짓고 말았어
만날 수 없는 밤에는 꼭 외로움이 덮쳐와
좋아하니까 불안해지는 이런 마음이 슬퍼지고
「지켜줄게」라고 그때 했던 말
주저하는 마음도 거짓이 아냐
그래도 믿고 나아가고자 하는 마음을
망가져 버리지 않도록 끌어안고 싶어
이토록 이토록 널 좋아하게 돼서
정말로 정말로 기쁘니까
비록 앞으로 무너질 것 같더라도
움켜쥔 그 손을 이제 놓지 않겠어
만난 것에서 모든 게 시작됐어
서로 상처 줄 때도 있겠지만서도
「함께 있고 싶다」고 생각하는 게
아직 모르는 내일로 이어져가

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.