想像してみるんだ
いつか歳をとったとき どんなことを懐かしく思うのだろう
母の口癖とか
はじめて逆上がりできたこと
それとももっとどうでもいいことかな
ハロー、ハロー、ハロー 未来へ手を振りました
ハロー、ハロー、ハロー 聞こえたら微笑んで
ハロー、ハロー、ハロー 私はここにいました
ハロー、ハロー、ハロー 泣いたり笑ったりしながら
思い出したくないことはずっと忘れない
大事なものほどすぐに失くすくせに
私には無理だよ
そう言ってあきらめかけたことの
続きをやっと歩きだしたところ
ハロー、ハロー、ハロー 未来へ手を振りました
ハロー、ハロー、ハロー 聞こえたら微笑んで
ハロー、ハロー、ハロー そちらへ向かっています
ハロー、ハロー、ハロー 跳ねたり転んだりしながら
私はここにいました
私はここにいました
私は
ハロー、ハロー、ハロー 未来へ手を振りました
ハロー、ハロー、ハロー 聞こえたら微笑んで
ハロー、ハロー、ハロー 私はここにいました
ハロー、ハロー、ハロー 泣いたり笑ったりしながら
소오조오시테 미룬다
이츠카 토시오 토옷타 토키 도은나 코토오 나츠카시쿠 오모우노다로오
하하노 쿠치구세토카
하지메테 사카아가리 데키타 코토
소레토모 못토 도오데모 이이 코토카나
하로-, 하로-, 하로- 미라이에 테오 후리마시타
하로-, 하로-, 하로- 키코에타라 호호에은데
하로-, 하로-, 하로- 와타시와 코코니 이마시타
하로-, 하로-, 하로- 나이타리 와랏타리 시나가라
오모이다시타쿠 나이 코토와 즈읏토 와스레나이
다이지나 모노호도 스구니 나쿠스 쿠세니
와타시니와 무리다요
소오 이잇테 아키라메 카케타 코토노
츠즈키오 얏토 아루키다시타 토코로
하로-, 하로-, 하로- 미라이에 테오 후리마시타
하로-, 하로-, 하로- 키코에타라 호호에은데
하로-, 하로-, 하로- 소치라에 무카앗테 이마스
하로-, 하로-, 하로- 하네타리 코론다리 시나가라
와타시와 코코니 이마시타
와타시와 코코니 이마시타
와타시와
하로-, 하로-, 하로- 미라이에 테오 후리마시타
하로-, 하로-, 하로- 키코에타라 호호에은데
하로-, 하로-, 하로- 와타시와 코코니 이마시타
하로-, 하로-, 하로- 나이타리 와랏타리 시나가라
상상해보곤 해
언젠가 나이를 먹었을 때 어떤 걸 그리워하게 될까
엄마의 말버릇이나
처음 거꾸로 오르기 성공했을 때
아니면 훨씬 아무래도 좋은 일이려나
헬로, 헬로, 헬로 미래에 손을 흔들었답니다
헬로, 헬로, 헬로 들리면 미소 지어주세요
헬로, 헬로, 헬로 저는 여기에 있었답니다
헬로, 헬로, 헬로 울었다 웃었다 하면서
떠올리기 싫은 일은 줄곧 잊을 수 없어
소중한 것일수록 금방 잃어버리는 주제에
나한텐 무리야
그러면서 포기할 뻔했던 것의
뒤 내용을 겨우 걸어나가기 시작한 참
헬로, 헬로, 헬로 미래에 손을 흔들었답니다
헬로, 헬로, 헬로 들리면 미소 지어주세요
헬로, 헬로, 헬로 그쪽으로 가고 있어요
헬로, 헬로, 헬로 뛰어오르고 넘어지고 하면서
저는 여기에 있었답니다
저는 여기에 있었답니다
저는
헬로, 헬로, 헬로 미래에 손을 흔들었답니다
헬로, 헬로, 헬로 들리면 미소 지어주세요
헬로, 헬로, 헬로 저는 여기에 있었답니다
헬로, 헬로, 헬로 울었다 웃었다 하면서