제목 羽よ背中に
날개여, 등에
제가페인 STA 삽입곡
작사 新居昭乃
작곡 新居昭乃
노래 新居昭乃
g6MIZbbKQ6w
何もかも消えて行く 時の中
荒れ果てた街は夢?
それとも…
海から風が吹いている
君が僕を呼んでいる
壊れた ただ青い闇のような空に
飛ぶ鳥を見る
僕は探そう君といた場所を
痛い胸のまま
闇に抗う炎のように
生命を燃やすよ
強く 羽よ 僕の背中に宿れよ
光を集めて
君の手が触れた小さな花は
まだ今も咲いているだろうか
風はどこへ吹いている?
湾岸の雲の向こう
そこまで行くよ 傷ついた街よ
飛ぼう 遠くても
大地を高く羽は超える
懐かしい彼方へ
深く 体温のように その手を抱くまで
大地を高く羽は超える
懐かしい彼方へ
熱く 体温のように その手を抱くまで
羽よ 僕の背中に宿れよ
光を集めて
나니모카모 키에테유쿠 토키노 나카
아레하테타 마치와 유메?
소레토모…
우미카라 카제가 후이테이루
키미가 보쿠오 요은데이루
코와레타 타다 아오이 야미노 요오나 소라니
토부 토리오 미루
보쿠와 사가소오 키미토 이타 바쇼오
이타이 무네노 마마
야미니 아라가우 호노오노 요오니
이노치오 모야스요
츠요쿠 하네요 보쿠노 세나카니 야도레요
히카리오 아츠메테
키미노 테가 후레타 치이사나 하나와
마다 이마모 사이테이루다로오카
카제와 도코에 후이테이루?
와은가은노 쿠모노 무코오
소코마데 이쿠요 키즈츠이타 마치요
토보오 토오쿠테모
다이치오 타카쿠 하네오 코에루
나츠카시이 카나타에
후카쿠 타이오은노 요오니 소노 테오 다쿠마데
다이치오 타카쿠 하네오 코에루
나츠카시이 카나타에
아츠쿠 타이오은노 요오니 소노 테오 다쿠마데
하네요 보쿠노 세나카니 야도레요
히카리오 아츠메테
모든 게 사라져가는 시간 속에
폐허가 된 도시는 꿈?
아니면…
바다에서 바람이 불고 있어
네가 나를 부르고 있어
망가진, 그저 푸르기만 한 어둠 같은 하늘을
날아가는 새를 보네
나는 찾겠어, 너와 있던 곳을
아픈 가슴을 끌어안고
어둠에 저항하는 불꽃처럼
목숨을 불사르겠어
강렬히 날개여, 나의 등에 깃들라
빛을 모아서
너의 손이 닿은 작은 꽃은
아직 여전히 피어있을까
바람은 어디로 불고 있지?
만 연안의 구름 너머
거기까지 가겠어, 상처 입은 도시여
날아가겠어, 멀더라도
대지를 저 높이 날개는 뛰어넘어
그리운 저편을 향해
깊숙이 체온처럼 그 손을 품을 때까지
대지를 저 높이 날개는 뛰어넘어
그리운 저편을 향해
뜨겁게 체온처럼 그 손을 품을 때까지
날개여, 나의 등에 깃들라
빛을 모아서

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.