もっと強くなりたい
もっと優しい人に
君が そうだったように
もっと、もっと
ずっと考えていた
ずっと問いかけていた
君は なんて言うだろう
ずっと、ずっと
何を失っても 僕は生きていくだろう
どんな悲しみも 踏み越えるだろう
愛を誓うとき 告別も 約束した
そして冬が終わる 憂いを振りほどいて
君が好きだった季節が
すべてをさらい 過ぎて行く
僕はこのまま このまま
今日は あたたかい雨が
そっと降り続いてた
声が聞こえそうだった
そっと、そっと
別々の命 それぞれの生き方で
ふたりはひとつの道を選んだ
喜びを分かち 与えると 約束した
そして僕は向かう 誇りを胸に抱いて
君が好きだった世界で
君と見つめた その先へ
僕はこのまま このまま
そして冬が終わる 憂いを振りほどいて
君が好きだった季節が
すべてをさらい 過ぎて行く
僕はこのまま このまま
そして僕は向かう 誇りを胸に抱いて
君が好きだった世界で
君と見つめた その先へ
僕はこのまま このまま
모옷토 츠요쿠 나리타이
모옷토 야사시이 히토니
키미가 소오닷타 요오니
못토, 못토
즈읏토 카응가에테 이타
즈읏토 토이카케테 이타
키미와 나은테 이우다로오
즛토, 즛토
나니오 우시낫테모 보쿠와 이키테이쿠 다로오
도은나 카나시미모 후미코에루 다로오
아이오 치카우 토키 코쿠베츠모 야쿠소쿠시타
소시테 후유가 오와루 우레이오 후리호도이테
키미가 스키닷타 키세츠가
스베테오 사라이 스기테이쿠
보쿠와 코노마마 코노마마
쿄오와 아타타카이 아메가
소옷토 후리츠즈이테타
코에가 키코에 소오 다앗타
솟토, 솟토
베츠베츠노 이노치 소레조레노 이키카타데
후타리와 히토츠노 미치오 에라은다
요로코비오 와카치 아타에루토 야쿠소쿠시타
소시테 보쿠와 무카우 호코리오 무네니 다이테
키미가 스키다앗타 세카이데
키미토 미츠메타 소노 사키에
보쿠와 코노마마 코노마마
소시테 후유가 오와루 우레이오 후리호도이테
키미가 스키닷타 키세츠가
스베테오 사라이 스기테이쿠
보쿠와 코노마마 코노마마
소시테 보쿠와 무카우 호코리오 무네니 다이테
키미가 스키다앗타 세카이데
키미토 미츠메타 소노 사키에
보쿠와 코노마마 코노마마
좀 더 강해지고 싶어
좀더 상냥한 사람이
그대가 그러했듯이
좀 더, 좀 더
계속 생각해왔어
계속 내게 묻고 있었어
그대는 뭐라고 말할까
계속, 계속
뭘 잃더라도 나는 살아갈테지
어떤 슬픔도 넘어설테지
사랑을 맹세할 때 고별도 약속했어
그리고 겨울이 끝나는 불안을 뿌리치고
그대를 좋아했던 계절이
모든 것을 휩쓸고 지나가네
나는 그대로, 그대로
오늘은 따스한 비가
살짝 계속 내렸어
목소리가 들릴 것 같았어
살짝, 살짝
각자의 목숨, 제각각의 삶에서
둘은 하나의 길을 택했어
기쁨을 나누고 나눠주기로 약속했어
그리고 나는 가겠어, 긍지를 가슴에 품고
그대를 좋아했던 세계로
그대와 바라보았던 그 앞으로
나는 그대로, 그대로
그리고 겨울이 끝나는 불안을 뿌리치고
그대를 좋아했던 계절이
모든 것을 휩쓸고 지나가네
나는 그대로, 그대로
그리고 나는 가겠어, 긍지를 가슴에 품고
그대를 좋아했던 세계로
그대와 바라보았던 그 앞으로
나는 그대로, 그대로