등록
노래
작품
작품그룹
아티스트
로그인
로그인
회원가입
-
日
한
EN
로그인
통합검색
제목
가사
작품
아티스트
🔍
가사 복사
제목
I.D.
작사
坂本真綾
작곡
菅野よう子
노래
坂本真綾
cNXNr0QUstA
▲
겹쳐서 보기
병렬로 보기
원문(정식)
읽기(한)
번역(한, 하느)
感じてたことさ ずっとずっと前から
真夜中ひとり抜け出して歩きながら思う
強がることと甘えることは
結局少しも変わらない
あっちこっち行った
死んだふりもした
できるだけ違うものになろうと思ってたけど
問題なんか初めからなかった
いつかは好きに 優しい過去を
「本当の自分は他にある」なんて
こんなに自由な
こんなに確かな
僕がいるのに
好きなものを好きだって言える
それだけでとても幸せな気分になれるんだ
だから堂々としていればいいのさ
心と同じ声になるように
こんなにも深くて黒い夜に包まれながら
どこまでも歩く小さなからだ
あの空へ 始まりへ いのちへ
僕を駆り立てる 見えない大きな力
あふれだす 降り注ぐ 続いてる
うまく言えないけど はっきりとここにある
あの空へ 始まりへ いのちへ
僕を駆り立てる 見えない大きな力
카안지테타 코토사 즈읏토 즈읏토 마에카라
마요나카 히토리 누케다시테 아루키나가라 오모우
츠요가루 코토토 아마에루 코토와
케엑쿄쿠 스코시모 카와라나이
앗치 콧치 이잇타
시인다 후리모 시타
데키루 다케 치가우 모노니 나로오토 오못테타케도
모은다이나응카 하지메카라 나카앗타
이츠카와 스키니 야사시이 카코오
「호은토오노 지부응와 호카니 아루」나은테
코은나니 지유우나
코은나니 타시카나
보쿠가 이루노니
스키나 모노오 스키닷테 이에루
소레다케데 도테모 시아와세나 키부은니 나레루은다
다카라 도오도오토 시테이레바 이이노사
코코로토 오은나지 코에니 나루 요오니
코은나니모 후카쿠테 쿠로이 요루니 츠츠마레나가라
도코마데모 아루쿠 치이사나 카라다
아노 소라에 하지마리에 이노치에
보쿠오 카리타테루 미에나이 오오키나 치카라
아후레다스 후리소소구 츠즈이테루
우마쿠 이에나이케도 하악키리토 코코니 아루
아노 소라에 하지마리에 이노치에
보쿠오 카리타테루 미에나이 오오키나 치카라
알고 있었어, 한참 한참 전부터
한밤중에 홀로 뛰쳐나가 걸어가면서 생각해
허세부리고 어리광부리고 하는 건
결국 하나도 안 변했어
여기 저기 가봤어
죽은 척도 해봤어
가능한 한 딴 사람이 되려고 생각했지만
문제 같은 건 처음부터 없었어
언젠간 좋을대로 아름다운 과거를
「진짜 자기는 따로 있다」는 건 무슨 소리야
이렇게 자유로운
이렇게 확실한
내가 있는데
좋아하는 걸 좋아한다고 말해
그것만으로도 정말 행복한 느낌이 들 거야
그러니까 당당하게 있으면 돼
마음과 같은 소리를 내도록
이렇게 깊고 검은 밤에 감싸이면서
어디까지고 걸어가는 작은 몸뚱이
저 하늘을 향해, 시작을 향해, 생명을 향해
나를 몰아붙이는 보이지 않는 커다란 힘이
넘치고 있어, 쏟아지고 있어, 계속되고 있어
뭐라고 설명하긴 어렵지만 분명히 여기에 있어
저 하늘을 향해, 시작을 향해, 생명을 향해
나를 몰아붙이는 보이지 않는 커다란 힘이
삭제
비회원
댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.