제목 NO FEAR / あいすること
NO FEAR / 사랑하는 것
작사 鈴木祥子
작곡 鈴木祥子 편곡 鈴木祥子
노래 坂本真綾
-rVP1OlH2GI
あなたは生きてきたの、わたしの知らない時間を。
星座の名前や、知らない国。あなたが旅する地図のうえに、
こんなに小さくても、わたしが居てあげる。
とても恐いけど、だいじょうぶ。道はたしかにつづいてる。
恐くても、だいじょうぶ。愛すること、─ 夢みること
わたしはもう、恐れない。
子供のころに読んだ 砂漠の生きものたちは、
水が満ちる日を待ちつづける、神様の腕に抱かれている、
病めるときも、死ぬときも、わたしがそばに居る。
目に見えなくても、だいじょうぶ。それはたしかに、ここに在る。
恐くても、だいじょうぶ。信じること ─哀しむこと、
あたしはもう、恐れない。
目に見えなくても、だいじょうぶ。道はたしかにつづいてく。
恐くても、だいじょうぶ。あなたの手を、はなさない。
愛すること─おそれること、あたしはもう、恐れない。
아나타와 이키테키타노, 와타시노 시라나이 지카응오.
세이자노 나마에야, 시라나이 쿠니. 아나타가 타비스루 치즈노 우에니,
코은나니 치이사쿠테모, 와타시가 이테아게루.
토테모 코와이케도, 다이죠오부. 미치와 타시카니 츠즈이테루.
코와쿠테모, 다이죠오부. 아이스루 코토, ─ 유메미루 코토
와타시와 모오, 오소레나이.
코도모노 코로니 요은다 사바쿠노 이키모노타치와,
미즈가 미치루 히오 마치츠즈케루, 카미사마노 우데니 다카레테이루,
야메루 토키모, 시누 토키모, 와타시가 소바니 이루.
메니 미에나쿠테모, 다이죠오부. 소레와 타시카니, 코코니 아루.
코와쿠테모, 다이죠오부. 시은지루 코토 ─카나시무 코토,
와타시와 모오, 오소레나이.
메니 미에나쿠테모, 다이죠오부. 미치와 타시카니 츠즈이테쿠.
코와쿠테모, 다이죠오부. 아나타노 테오, 하나사나이.
아이스루 코토─오소레루 코토, 와타시와 모오, 오소레나이.
당신은 살아왔어, 내가 모르는 시간을.
별자리의 이름이나, 모르는 나라. 당신이 여행하는 지도 위에,
이렇게 작지만, 내가 있어줄게.
정말 무섭지만, 괜찮아, 길은 분명 이어져 있어.
무서워도, 괜찮아. 사랑하는 것, ─ 꿈꾸는 것
나는 더 이상, 두렵지 않아.
어릴 적에 책에서 본 사막의 생물들은,
습도가 오르는 날을 계속 기다려, 하느님의 팔에 안기어 있어,
앓을 때도, 죽을 때도, 내가 곁에 있을게.
눈에 보이지 않아도, 괜찮아, 그건 분명, 여기에 있어.
무서워도, 괜찮아. 믿는 것 ─슬퍼하는 것,
나는 더 이상, 두렵지 않아.
눈에 보이지 않아도, 괜찮아. 길은 분명 이어져 있어.
무서워도, 괜찮아. 당신의 손을, 놓치 않을 거야.
사랑하는 것─두려워하는 것, 나는 더 이상, 두렵지 않아.

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.