제목 ego-izm
작사 la la larks
작곡 la la larks
노래 la la larks
ざらついた心
言い訳 脱ぎ捨てなぞった
冷たいロッカールームに仕舞い込んだのは
果たせない約束
闇を解き明かせ
凍えた世界で生きてく理由 僕に教えてよ
さよならの意味 誰かの思惑
すれ違いながら奏でた旋律
逃げちゃいけない 進むしかない
例えこれが過ちだとしても
運命の渦 孤独を飲み込め
消せない傷 捨てられないエゴイズム
丸腰の心
机上の空論 かざした
無駄な繰り返しにすり減らしたのは
小さなプライド
振りほどいて 今 真っ白な世界へ
変われるなら 闇も染めるから
さよならもすぐ記憶と交わり
過ちから答えを導けるはず
正しさ無視した自分ルール
作り上げたずるさを知る
"白と黒" "裏表"を問いかけ 自信を疑え
解き明かせ
凍えた世界で生きてく理由 僕に教えてよ
さよならの意味 誰かの思惑
すれ違いながら重なる苛立ち
逃げちゃいけない 進むしかない
例えこれが過ちだとしても
運命の渦 孤独を飲み込め
消せない傷 捨てられないエゴイズム
자라츠이타 코코로
이이와케 누기스테 나조옷타
츠메타이 롯카-루-무니 시마이코은다노와
하타세나이 야쿠소쿠
야미오 토키아카세
코고에타 세카이데 이키테쿠 리유우 보쿠니 오시에테요
사요나라노 이미 다레카노 오모와쿠
스레치가이나가라 카나데타 세은리츠
니게챠 이케나이 스스무시카 나이
타토에 코레가 아야마치다토 시테모
우음메이노 우즈 코도쿠오 노미코메
케세나이 키즈 스테라레라나이 에고이즈무
마루고시노 코코로
키죠오노 쿠우로은 카자시타
무다나 쿠리카에시니 스리헤라시타노와
치이사나 프라이도
후리호도이테 이마 맛시로나 세카이에
카와레루나라 야미모 소메루카라
사요나라모 스구 키오쿠토 마지와리
아야마치카라 코타에오 미치비케루 하즈
타다시사 무시시타 지분 루-루
츠쿠리아게타 즈루사오 시루
"시로토 쿠로" "우라오모테오 토이카케 지시응오 우타가에
토키아카세
코고에타 세카이데 이키테쿠 리유우 보쿠니 오시에테요
사요나라노 이미 다레카노 오모와쿠
스레치가이나가라 카사나루 이라다치
니게챠 이케나이 스스무시카 나이
타토에 코레가 아야마치다토 시테모
우음메이노 우즈 코도쿠오 노미코메
케세나이 키즈 스테라레라나이 에고이즈무
깔깔한 마음
변명을 벗어던지고 따라갔네
차가운 로커룸에 담아둔 건
이룰 수 없는 약속
어둠을 밝히고
얼어붙은 세계에서 살아갈 이유를 나한테 알려줘
작별의 의미, 누군가의 의도
엇갈리면서 연주한 선율
도망쳐선 안 돼, 나아갈 수밖에 없어
설령 이게 잘못됐을지라도
운명의 소용돌이, 고독을 들이키고
지울 수 없는 상처, 버릴 수 없는 에고이즘
무방비한 마음
탁상공론을 내걸었네
헛된 짓을 반복하며 소모시킨 건
작은 프라이드
풀어헤치고 지금 새하얀 세계로
변할 수 있다면 어둠을 물들일 테니
작별도 금방 기억과 뒤섞여
과오에서 해답을 이끌어낼 수 있을 거야
올바름을 무시한 자신의 룰을
만들어낸 비겁함을 깨닫네
"흑과 백" "겉과 속"을 질문하고 자신을 의심하라
밝혀내
얼어붙은 세계에서 살아갈 이유를 나한테 알려줘
작별의 의미, 누군가의 의도
엇갈리면서 거듭하는 초조함
도망쳐선 안 돼, 나아갈 수밖에 없어
설령 이게 잘못됐을지라도
운명의 소용돌이, 고독을 들이키고
지울 수 없는 상처, 버릴 수 없는 에고이즘

비회원 댓글을 달려면 로그인이 필요합니다.